2016 m. balandžio 30 d., šeštadienis

DANIJA ■ DENMARK ■ DÄNEMARK: ABC

Are you interested in Denmark? Read more - English texts are blue. 
If you click the advertisement on the right, you support this blogger. Many thanks in advance! 

 Interessiert Dänemark? Deutsches Info in Rot.
Wenn man die Werbeanzeige rechts klickt, unterstützt man damit diesen Blogger. Danke im voraus! 

Domina Danija? Skaitykim toliau: liet. tekstai - juodomis raidėmis.
Jei spustelėsite reklamos skirtuką dešinėje, paremsite šį tinklaraštį. 
Iš anksto dėkui!


KØBENHAVN, Langelinie Pier:
Garsioji Kopenhagos undinėlė * The Statue of the famous Little Mermaid
 KØBENHAVN:
Undinėlė oro uoste Kastrup*The Little Mermaid in the Airport Kastrup
KØBENHAVN
Senamiestis prie Marmurinio tilto * The Old Town by Marble Bridge


■■ A ■■ 

ORO UOSTAS KASTRUP: H. K. Anderseno stendas su "Skraidančiu lagaminu" * 
AIRPORT KASTRUP: The glass stand of H. C. Andersen with "The Flying Trunk"
H. C. ANDERSEN: TO TRAVEL IS TO LIVE 
"The departure of your flight Washington - Copenhagen (København) is at 5.15 p. m. 
"Actually, my flight is Washington - Copenhagen (København) - Riga". 
The clerk of the Dulles Airport (Washington) noded in approval and wished a good time during the flight of 8 hours. We will arrive in Copenhagen at 1 a. m. Washington time and about 7 a. m. Danish time. In internet I searched for more information about Copenhagen. From its airport Kastrup you can go to the city center by train (15 min), by bus (30 min) or on foot. I have enough time for the Danish capital because my departure to Riga is only at 7.45 p. m. 
"Is it your first visit to Copenhagen? Can I help you?", asked my flight neighbour on the left. Actually, it is the second visit because I travelled to Washington via Copenhagen too. In the airport Kastrup I have already seen the Statue of the famous Little Mermaid which was even hatted for a little. Next to the statue stood an old trunk over wich you could read the biography of the famous Danish poet and novelist H. C. Andersen (1805 -1875). Between 1831 and 1873, he made 30 journeys abroad, spending a total of almost 15 years of his life outside Denmark. "To travel is to live" (H. C. Andersen, "The Fairy Tale of My Life", 1855). Next to "The Fairy Tale of My Life" you could read the other one of H. C. Andersen - "The Flying Trunk" (Den flyvende Kuffert).
Once there was a very rich merchant. How rich the merchant was, but he couldn't live forever. His son inherited all his money, and he was better at spending than at saving it. Finally he had nothing but four pennies. One of his friends was kind enough to give him an old trunk and say to him, "Pack and get out. "The merchant's son had nothing to pack, so he sat down inside the trunk himself that flew him directly to the land of the Turks. He used the trunk to visit the sultan's castle where he told funny stories. The sultan was especially impressed by a funny story about matches and he wanted merchant's son to marry his daughter. To celebrate his upcoming marriage, the young man bought fireworks and flew over the land setting them off. Returning to the earth, a spark incinerated the trunk, and he couldn't visit the princess more. Instead, the merchant's son wanders the world, telling stories. But they aren't so funny as the story about matches. 
While I read the stories of H. C. Andersen our direct flight to Washington was cancellated. It wasn't funny more because I had to go to Washington via Chicago. I never had flights cancellated. It's happened in Copenhagen the first time in my life. 
"If you often travel it can happen everywhere. But I think it is worth visiting Denmark. ABC of our country are H. C. Andersen, Baltic Sea and North Sea as well as Copenhagen", remarked the some neighbour on the left. 
In the airport Kastrup, I already studied the life of H. C. Andersen. It was complicated but in his fairy tales good usually has the victory over evil. Maybe it is because the Danes are the happiest people in the world?

H. C. ANDERSEN: REISEN - DAS IST DAS LEBEN 
"Ihr Flug Washington - Kopenhagen (København) ist um 17.15 Uhr".
"Mein Flug ist eigentlich Washington - Kopenhagen (København) - Riga". 
Ein Angestellter des Flughafens Dulles (Washington) nickt mit dem Kopf und wünscht einen guten Flug, der 8 Stunden dauert. Wir kommen nach Kopenhagen um 1.00 Uhr nachts Washingtoner Zeit und etwa 7.00 Uhr morgens dänischer Zeit. Ich suchte im Internet mehr Information über Kopenhagen und erfuhr, dass man vom Flughafen Kastrup die Stadtmitte mit einem Zug (15 Min.), einem Bus (30 Min.) oder zu Fuß erreichen kann. Mein Abflug nach Riga ist erst um 19.45 Uhr, so habe ich genug Zeit für die dänische Hauptstadt. 
"Fliegen Sie zum ersten Mal nach Kopenhagen? Kann ich Ihnen helfen?" fragte die Mitreisende rechts. 
Eigentlich zum zweiten Mal, denn ich bin nach Washington auch über Kopenhagen geflogen. Auf dem Flughafen Kastrup habe ich schon die berühmte dänische Seejungfrau gesehen, die kurz sogar einen Hut trug. In ihrer Nähe stand ein Koffer, worüber die Biografie des berühmten dänischen Schriftstellers H. C. Andersen (1805-1875) aufgeschrieben war. Er hat 15 Jahre seines Lebens im Ausland verbracht und seiner Meinung nach "Reisen - das ist das Leben!" Neben seinen Gedanken über Reisen konnte man auch sein Märchen "Der fliegende Koffer" lesen. 
Es war einmal ein sehr reicher Kaufmann. 
Nach seinem Tod bekam all dieses Geld sein verschwenderischer Sohn.
So hatte er gleich kein Geld und keine Freunde mehr. Aber ein Freund war nett und sandte ihm einen Koffer mit der Bemerkung: "Pack ein!" Es gab nichts einzupacken, darum setzte sich der Kaufmannssohn selbst in den Koffer, der ihn aufs Land der Türken brachte. Als er erfuhr, dass es hier ein Königsschloss gab, flog er auf dessen Dach mit dem Koffer, kroch hinein und stellte sich als Türkengott vor. Der Kaufmannssohn verstand schöne Geschichten zu erzählen. Eine davon - und zwar über Schwefelhölzchen - hat dem König so gut gefallen, dass er entschloss sich ihn mit seiner Tochter zu verheiraten. Der Kaufmannssohn organisierte dazu ein riesiges Feuerwerk. Ein Funken davon entzündete das Feuer im Koffer und alles lag in Asche. Nun konnte er nicht mehr zu seiner Braut fliegen, die auf ihn am Hochzeitstag wartete. Wahrscheinlich wartet die Prinzessin immer noch auf ihren Bräutigam, der aber in der Welt umherwandert und Märchen erzählt. Doch sie sind nicht mehr so lustig wie das von den Schwefelhölzchen. 
Während ich die Märchen von H. C. Andersen las, wurde unerwartet unser direkter Flug gestrichen ("cancellated"). Es wurde angeboten nach Washington über Chicago zu fliegen. Ich bin viel geflogen und es gab viele verspätete Flüge, aber dass der Flug "cancellated" sein kann, erfuhr ich zum ersten Mal in Kopenhagen. 
"Wenn man viel fliegt, kann alles passieren, aber totzdem lohnt es sich Dänemark zu besuchen.  Zum ABC unseres Landes gehören H. K. Andersen, Seen (Ost- und Nordsee) sowie Kopenhagen", bemerkte die Mitreisende rechts. Die Biografie von H. K. Andersen habe ich schon auf dem Flughafen Kastrup studiert. Mich haben aber seine Märchen überrascht, die trotz seines komplizierten Lebens voll vom Glauben an den Sieg des Guten über das Böse sind. Vielleicht deshalb sind Dänen die glücklichsten Menschen in der Welt, wie die internationalen Umfragen zeigen? 

H. K. ANDERSENAS: KELIAUTI - TAI GYVENTI 
-Jūsų skrydis Vašingtonas - Kopenhaga (København) bus 17.15 val. 
-Mano skrydis, tiesą sakant, yra Vašingtonas - Kopenhaga (København) - Ryga. 
Vašingtono Dulles'o oro uosto darbuotojas linkteli galva ir palinki gero skrydžio, kuris truks apie 8 valandas. Kopenhagoje būsime 1.00 val. nakties Vašingtono laiku (7.00 val. ryto Danijos laiku). Kadangi visą dieną praleisiu Kopenhagoje (skrydis į Rygą tik vakare 19. 45 val.), tad internete pasitikslinu informaciją apie šį miestą. Iš oro uosto (Kastrup) centrą galima pasiekti traukiniais (per 15 min.), autobusais (apie 30 min.), o iš draugų girdėjau, kad galima eiti ir pėstute (apie 60 min.). 
-Ar pirmą kartą į Kopenhagą? Gal galiu padėti? - paklausia šalia sėdinti bendrakeleivė. 
Tiesa sakant antrą, o pirmasis kartas buvo, kai vykau į Vašingtoną - irgi per Kopenhagą. Oro uoste jau mačiau ir garsiąją Kopenhagos undinėlę. Šalia jos stikliniame stende stovėjo lagaminas, virš kurio kabojo šios pasakos autoriaus H. K. Anderseno (1805-1875) biografija. Net 15 savo gyvenimo metų garsusis danų rašytojas praleido kelionėse. Būtent jose jis patirdavo tikrą gyvenimo pilnatvę, todėl jo manymu - "Keliauti, tai reiškia gyventi". Bent jau iš Kopenhagos oro uosto kas 15 min. lėktuvais keliaujama visomis pasaulio kryptimis. Skrydžių informacija rodė, kad nėra nė vieno vėluojančio ar nukelto reiso. "Neįtikėtina, ir kaip jiems tai pavyksta!?" - vos tik nusistebėjau, kai pranešė, kad mūsų tiesioginis skrydis į Vašingtoną atšaukiamas ("cancellated"). 
Einu prie centrinės infošvieslentės netoli "Anderseno kampelio", kur undinėlei ant galvos kažkas buvo uždėjęs šiaudinę skrybėlę. Laukdama informacijos, kiek gi tęsis tas "cancellated", išstudijavau vieno iš originaliausių Europos rašytojų H. K. Anderseno biografiją ir ėmiausi jo pasakos "Skraidantis lagaminas", surašytos šalia. 
Gyveno kartą labai turtingas pirklys. Kad ir koks turtingas jis buvo, amžinai gyventi negalėjo. 
Po jo mirties visi turtai atiteko sūnui, kuris viską iššvaistė. Neteko jis ne tik pinigų, bet ir draugų, kurių tik vienas buvo toks maloningas, kad padovanojo lagaminą. Susipakuoti nebuvo ko, tad sėdo pirklio sūnus pats į lagaminą, kuris jį nuskraidino į Turkiją. Ten savo lagaminu atskrisdavo ant karaliaus rūmų stogo, nusileisdavo į vidų ir prisistatydavo turkų dievu. Kadangi mokėjo pasakoti pasakas, tai viena jų - apie degtukus - taip sužavėjo karalių, kad jis nutarė išleisti už jo savo dukrą. Ta proga pirklio sūnus prisipirko fejerverkų ir skrisdamas virš miesto iššovė juos, norėdamas priblokšti miestiečius. Po to paliko lagaminą miške ir nuėjo į miestą, nepastebėjęs, kad lagamine liko žiežirba, kuri viską supleškino. Vestuvių dieną princesė nesulaukė savo jaunikio, nes jis nebeturėjo kuo atskristi. Gal ji iki šiol tebelaukia pirklio sūnaus, kuris klaidžioja po pasaulį pasakodamas pasakas, tarp kurių niekada nebepasitaikė tokia linksma, kaip toji apie degtukus...  
Pasaka baigta, undinėlei kažkas jau nuėmė skrybėlaitę, o apie mūsų skrydį jokios informacijos. Negaliu skristi net ir lagaminu, nes jo neturiu. Galiausiai paaiškėjo, kad skrydžio tą dieną nebebus ir reikia eiti į taip vadinamą "Transfercentre". Ten davė 20 kronų (užtenka tik kavai), informacinę skrajutę apie keleivių, kuriems atšaukiami skrydžiai, teises ir liepė ateiti po 30 min. Tada pasiūlė skristi į Vašingtoną per Čikagą. Neatrodė logiška, bet sutikau. Kad galėjau rinktis patogesnį variantą supratau tik po poros dienų, kai perskaičiau skrajutę apie savo teises. Esu daug skraidžiusi - skrydžiai vėluodavo, būdavo nukelti ar perkelti, bet kad gali būti anuliuoti, patyriau tik Kopenhagoje. Vis persimesdama vienu kitu žodžiu su bendrakeleiviais apie Daniją supratau, kad šios šalies ABC - tai H. K. Andersenas, jūra (Baltijos ir Šiaurės) ir Kopenhaga. H. K. Anderseno, pasaulinio garso danų pasakų autoriaus biografiją jau išstudijavau. Gįžusi namo, dar kartą perskaičiau jo pasakas. Nors jas rašė širdis, patyrusi daug sunkumų, bet vis tiek ji buvo kupina atjautos ir nepaliaujamo tikėjimo šviesa. Gal todėl danai ir yra laimingiausi pasalyje, kaip rodo tarptautinės apklausos?




■■ B ■■


KØBENHAVN:
Vaizdas į Baltijos jūrą ir uostą* The view of Baltic Sea and harbour
AMAGER (KØBENHAVN): 
Tipiški šio rajono namai * Typical houses of the district
KØBENHAVN:
 Kanalas palei Nyrogade g.*A canal by Nyrogade str. 
BALTIC SEA, WATER AND DENMARK 
"Woud you like to have something for breakfast?"
 I woke to the question of a stewardess. The map with our flight route was on the display where you could see that we flew American and Canadian East Coast, the Atlantic between Iceland and Ireland and Northern England. Now we are over Denmark and soon we will arrive in Danish capital Copenhagen (København) that is placed by the Baltic Sea. 
The city was founded in 1167 by Bishop Absalon, who erected here a fortress fortifying a harbourside village. After that the small village grew in importance and took on the name Kømandshavn (Merchant’s Port), which was later condensed to København. In 1416 King Erik of Pomerania took up residence at the site, marking the beginning of Copenhagen’s role as the royal city as well as the capital of Denmark (since 1443). In the reign of King Christian IV (1577-1648, ruler of Denmark and Norway), the city was endowed with much of its splendour. In 1711 the bubonic plague reduced Copenhagen’s population by one-third. Tragic fires (1728, 1795 and 1807) wiped out large tracts of the city, including most of its civilian and public buildings as well as churches. Copenhagen flourished in the 19th and 20th centuries, expanding beyond its old city walls and establishing a reputation as a centre for culture, liberal politics and the arts. Now Greater Copenhagen and regions have 2 millions inhabitants. 
It was exactly 7 a. m. when we arrived in Danish capital. Its airport Kastrup is in Amager district by the Baltic Sea next to the Denmark's Aquarium. It is the largest aquarium in Northern Europe, where you can meet many exotic aquatic animals (Denblaaplanet.dk). Amager is home to Copenhagen's wonder new Amager Beach with 4,6 kilometres of sandy beaches and larg green areas. It is one of the Copenhageners' favorite places to spend a long summer day. But I was in Copenhagen on a cool February day and preferred to vist city centre. I passed the streets (Kastruplundsgade, Saltvaerksvaej, Amager Landevej and Amagerbrogade) where you could see many houses with the same colour, shape and size. It wasn't interesting and after one hour I was happy to reach Christianshavn, one of the oldest areas in Copenhagen. 

BALTIC SEA (DIE OSTSEE), WASSER UND DÄNEMARK 
 "Möchten Sie frühstücken?" ich wurde von der Frage der Stewardess erweckt. 
Unsere Flugroute auf dem Bildschirm zeigte, dass die amerikanische und kanadische Ostküste schon längst vorbei waren. Wir sind dann über den Nordatlantik zwischen Island und Irland, dann über Nordengland geflogen. Nun waren wir schon über Dänemark und von oben sah man besonders gut, wie eng dieses Land mit dem Meer verbunden ist. 
Die dänische Hauptstadt Kopenhagen (auf dänisch - København) wurde auf der größten dänischen Insel Sjælland vom Bischof Absalon gegründet. Im 12. Jh. befand sich hier ein Hafen an der Ostsee, wo man eine Burg errichtete, um die Gegend gegen Angriffe zu schützen. Schnell entwickelte sich rund um die Burg die erste Siedlung, die den Namen Köpmannaehafn erhielt, was auf Deutsch "Hafen der Kaufleute" bedeutet. Kopenhagen erhielt bereits 1254 sein Stadtrecht, 1416 wurde es zur Königsresidenz und 1443 - zur Hauptsstadt Dänemarks. Unter dem König Christian IV. erlebte die Stadt Anfang des 17. Jhs eine Blütezeit. Dennoch wurde sie immer wieder von Katastrophen oder Bränden (besonders 1728, 1795, 1807) stark beschädigt. Es dauerte Zeit, bis sich Kopenhagen von diesen Schlägen erholen konnte. Besonders schnell wuchs die Stadt Ende des 19. Jhs an, weil viele Menschen vom Land in die Hauptstadt umsiedelten. Zwischen den 60er und den 90er Jahren dagegen zogen viele Einwohner aus Kopenhagen weg, um sich in den Vororten niederzulassen. Heute zählt die Stadt etwa 600 000 Einwohner und das große Kopenhagen mit Vororten - etwa 2 Mio. 
Als wir in Kopenhagen landeten, war es genau 7. 00 Uhr und schon hell. Im Raum für Gepäckausgabe waren Karten von Kopenhagen zu finden, wo eigentlich alle Information über die Stadt stand. Der Flughafen Kastrup liegt im Stadtteil Amager, wo sich nicht nur der "Blaue Planet" - Nordeuropas größtes Aquarium mit allen möglichen Arten von Fischen und Meerestieren drin (Denblaaplanet.dk) -, sondern auch Amager Beach befinden. Das ist die neue Sehenswürdigkeit Kopenhagens mit 4,6 km langen Stränden an der Ostsee, die leicht vom Flughafen Kastrup zu erreichen sind. Hier erholt man sich gerne im Sommer, besonders, wenn die Sonne am Himmel strahlt. 
Ich war aber in Kopenhagen nicht am warmen Sommertag, sondern am kühlen Februartag, dessen Feuchte sehr unangenehm wirkte. Da die gewählte Route zur Stadtmitte nicht kompliziert war (zuerst Kastruplundsgade, dann Saltvaerksvaej, Amager Landevej und Amagerbrogade ), konnte man ruhig umherschauen. Die Häuser, an deren Türen oft Fahrräderie gelehnt waren, sahen ziemlich monoton aus. Fast alle Gebäude in Amager haben die gleiche Farbe, Form und Größe. Vermutlich ist es deshalb, weil hier das Meer die größte Sehenwürdigkeit ist. Aber wo waren die Möwen? Unterwegs von Amager zur Stadtmitte liegt Christianshavn, der älteste Teil von Kopenhagen. 

BALTIJOS JŪRA, VANDUO IR DANIJA 
-Ar pusryčiausite?- stiurdesės klausimas pažadino iš miegų. 
Įjungiau monitorių, rodantį pasaulio žemėlapį su mūsų skrydžio maršrutu. Praskridome visą rytinę Amerikos pakrantę (Filadelfiją, Niujorką, Bostoną), ilgai skridome virš Kanados, tada maršrutas vedė per šiaurinę Atlanto vandenyno dalį tarp Islandijos ir Airijos, per šiaurinį Anglijos pakraštį. Padarę lanką jau artėjame prie Danijos, kurios gyvenimas tampriai susijęs su Baltijos jūra. O ir sostinės Kopenhagos - daniškai København - pavadinimas reiškia irgi ne ką kitą, kaip uostą. Kopenhagą 1167 m. įkūrė vyskupas Absalonas, pastatęs tvirtovę, 
kuri turėjo apsaugoti nedidelį uostą prie Baltijos jūros. Aplink tvirtovę greit susikūrė gyvenvietė, pavadinta "Prekeivių uostu" (Köpmannaehafn). Jau 1254 vietovė gavo miesto teises, 1416 tapo karališkąja rezidencija, o 1443 - Danijos sostine. Miesto klestėjimo laikotarpis (17 a. pradžia) susijęs su karaliumi Christian' u IV. Kopenhaga visgi daug kentėjo nuo katastrofų, epidemijų (ypač nuo maro epidemijos 18 a.), gaisrų (1728, 1795 ir 1807 m.). Miestas atsigaudavo, o pradėjo augti 19 a. pabaigoje, kai danai pradėjo keltis iš kaimo į miestą. Tuo tarpu tarp 60-ųjų ir 90-ųjų metų prasidėjo atvirkščias procesas - daug gyventojų ėmė keltis iš Kopenhagos į priemiesčius. Šiandien čia gyvena apie 600 000 gyventojų, o didžiojoje Kopenhagoje su priemiesčiais - apie 2 milijonus. 
Kopenhagą pasiekėme jau prašvitus ir tiksliai numatytu laiku - 7.00 val. ryto. Bagažo salėje buvo galima pasiimti Kopenhagos žemėlapį, iš kurio paaiškėjo, kad oro uostas yra pajūrio rajone Amager. Visai šalia - "Mėlynoji planeta", didžiausias akvariumas ne tik Danijoje, bet ir visoje Šiaurės Europoje, kur gali gėrėtis vandens gyvūnija - nuo paprasčiausios iki egzotiškiausios (Denblaaplanet.dk). Amager'yje yra ir naujoji Kopenhagos įžymybė - Amager Beach, nesunkiai pasiekiamas iš oro uosto. Tai 4,6 km ilgio smėlio paplūdimiai prie Baltijos jūros, kopos bei žalieji plotai su puikiomis rekreacinėmis zonomis. Kopenhagiečiai čia mėgsta ilsėtis ilgomis vasaros dienomis. 
Aš lankiausi Kopenhagoje ne vasarą, o vasarį. Tai buvo vėsi ir apniukusi diena ir, jei tik stabteli, aplinkui tvyranti jūrinė drėgmė skverbėsi iki kaulų. Todėl spėriai žingsniavau link Kopenhagos centro (apie 8 km) - iš pradžių Kastruplundsgade's gatve, tada Saltvaerksvaej, po to - Amager Landevej. Ši gatvė, kuri po kelių kvartalų vadinasi jau Amagerbrogade, atveda tiesiai į centrą. Maršrutas neklaidus - galima ramiai dairytis aplinkui. Namai vienodi tiek spalva, forma ar dydžiu, tad greit pasidaro nuobodu. Į duris atremti dviračiai, panašiai kaip Vokietijoje ar Šveicarijoje. Amager'io rajoniui galbūt ir nereikia prašmatnių pastatų, nes čia svarbiausia yra jūra, tik keista, kad nesimatė žuvėdrų. Besižvalgydama jų maždaug po valandos pasiekiau seniausią Kopenhagos rajoną - Christianshavn.

CHRISTIANSHAVN (KØBENHAVN): 
Išganytojų bažnyčia*1682-96* Our Saviour's Church 
CHRISTIANSHAVN (KØBENHAVN): 
Kristijono bažnyčia* 1754–59* Christian's Church

CHRISTIANSHAVN (KØBENHAVN):
Pagrindinis Kristianijos kanalas*The main canal of Christianshavn
CHRISTIANSHAVN AND FREETOWN CHRISTIANIA
 It is one of Copenhagen's oldest and best preserved areas. 
The most buildings are here from 17th cent like the baroque Our Saviour's Church (Vor Frelsers Kirke), built 1682-1696. Ever since the spire of the church was inaugurated in 1752, it has been popular to climb the 400 steps to the top - the last 150 of which are wrapped around the outside of the tower (93 m). The view over Copenhagen from the top is breathtaking (vorfreselskirke.dk). Nearby you can find Christian's Church (Christians Kirke, built 1754-59) which name is a reference to King Christian IV who founded the Christianshavn district in 1611. The magnificent Rococo building (designed by N. Eigtved) was originally built by the German community as a church for the large German community at Christianshavn. It served this purpose until the end of the 19th century. Today it is a regular parish church for Christian's Parish within the Danish National Church. 
There are more interesting buildings in Christianshavn. In a rustic, 17th-century warehouse you can visit the North Atlantic House and get a taste of North Atlantic culture and art (nordatlantens.dk). Danish Architecture Centre is located in the other renovated warehouse from 1882. There you can learn more about famous Danish architecture and enjoy the view over Copenhagen harbour from the café. On the island of Holmen (just opposite the main royal castle Amalienborg) is located the Opera House. This one of the most modern opera houses in the world was opened in 2005. 
But an especial atraction here is Freetown Christiania. Established in 1971 by a group of hippies, the area has a thriving cultural life with art galleries and music venues, and is home to around 1,000 people who have chosen an alternative way of life. It is a green and car-free district with houses along several canals which are worth to go for a stroll and to remind of H. C. Andersen's fairy tale "The drop of water". 
Once there was an old man. One day he sat with his eye glued to his microscope, peering at a drop of water taken from a puddle in the ditch. How it crawled and squirmed! He asked a magician what can it be? "That's easy to see. It's Paris, or some other great city", answered the magician. But it wasn't Paris, it was only a drop from a puddle. 
Life in Christianshavn as well as in Copenhagen is lived by, on and in the water running through the maritime city and historic harbour from Baltic or North Sea and return to the wide world. It's because in a danish drop of water you can see crawling Paris ...
Life of Copenhagen is lived over the water too what you can see on the bridge Knippelsbro that connects Christianshavn with city centre of Copenhagen. 

CHRISTIANSHAVN UND FREISTADT CHRISTIANA 
Einer der sehenswertesten Stadtteile der dänischen Hauptstadt ist sicher Christianshavn. 
Dieser Stadtteil ist sehr alt und wurde von den zahlreichen Bränden in der Stadt weitgehend verschont. Viele Häuser stammen aus dem 17. Jh., so auch die Erlöserkirche (Vor Frelsers Kirke, errichtet 1682-1696 im Barockstil). Sehr interessant sieht ihr 93 Meter hoher Turm aus, der zweithöchste in Kopenhagen, den man über eine Wendeltreppe besteigt, die 1752 dem Gebäude hinzugefügt wurde. Den Turm kann man jedoch nur bei gutem Wetter besteigen, da sich die letzten 150 Stufen (von 400) bis zur Spitze im Freien befinden. In der Nähe befindet sich Christianskirche (dänisch: Christians Kirke), errichtet 1754–1759 im Rokokostil. Das nach Christian IV. benannte Bauwerk des Architekten N. Eigtved diente bis 1901 der deutschsprachigen Minderheit als Kirche. Wegen der ausgezeichneten Akustik werden hier oft Konzerte veranstaltet. 
Es gibt auch mehrere interessanten Gebäude in Christianshavn. In den restaurierten Lagergebäuden des Hafens befinden sich das Atlantikhaus für die Kultur des Nordatlantiks und Dänisches Architekturzentrum, wo die Geschichte der dänischen Architektur vorgestellt ist. Es gibt da auch Königliches Marinemuseum, in dem man zahlreiche Schiffsmodelle bewundern kann sowie die hochmoderne Oper, die im Jahr 2005 auf einer der Inseln von Christianshavn - Holmen eröffnet wurde. Das gegenüber dem Schloss Amalienborg liegende imposante Gebäude umfasst sechs Bühnen und fasziniert durch seine spektakuläre Architektur. 
Eine besondere Attraktion im Stadtteil Christianshavn ist aber die Freistadt Christiania. Das ehemalige Militärgelände wurde im Jahr 1971 von Hippies und Aussteigern besetzt, und alle Räumungsversuche schlugen fehl. Im Jahr 1991 wurde die Freistadt dann legalisiert, nachdem die Bewohner versprochen hatten, für die Erhaltung der alten Gebäude zu sorgen und Miete sowie Müllgebühren zu bezahlen. Die 34 Hektar große Kommune ist heute eine Gemeinschaft von etwa 1000 Menschen, die ein alternatives Leben laut eigenen Gesetzen führen wollen. Wenn man Christiana verlässt, sieht man am Tor die Warnung, dass man zur Welt zurückkehrt, wo die Gesetze der EU gelten. 
Der Bummel an zahlreichen Kanälen von Christianshavn erinnerte an das Märchen "Wassertropfen" von H. K. Andersen. 
Nun war einmal ein alter Mann. Eines Tages hielt er sein Vergrößerungsglas vor die Augen und schaute in einen Wassertropfen, der aus einer Wasserpfütze genommen war. Wie kribbelte und krabbelte es da! Er fragte dann einen Zauberer, was das sein könnte? "Es ist aber klar! Das ist Paris oder eine andere große Stadt", antwortete er. Das war aber ein Wassertropfen aus einer Pfütze. 
Am Wasser, im Wasser und um das Wasser dreht sich das Leben nicht nur in Christianshavn, sondern auch im ganzen Kopenhagen. Vom Meer strömt das Wasser durch die Kanäle in die Stadt und fließt dann wieder zurück in die Ost- oder Nordsee und weiter in die breite Welt. Deshalb kann man in einem dänischen Wassertropfen auch lärmendes Paris entdecken...
Das Leben von Kopenhagen dreht sich auch über dem Wasser,  was auffällt, wenn man über die Brücke Knippelsbro geht, die Christianshavn mit der Stadtmitte verbindet.

KRISTIANIJA (CHRISTIANSHAVN) 
Vieną danų kalbos žodį jau išmokau - tai "Havn" ("uostas"), nes jau buvo København (Kopenhaga), dabar Christianshavn - Kristijono uostas arba Kristianija. 
Gerai, kad ji man pakeliui, nes tai - vienas seniausių ir geriausiai išsaugotų Kopenhagos rajonų (jam pavyko išvengti gaisrų). Daugelis pastatų - 17 a., tarp jų ir Išganytojų bažnyčia (Vor Frelsers Kirke), pastatyta baroko stiliumi 1682-1696 m. Jos 93 m. bokštas yra antras pagal aukštį Kopenhagoje ir vienas įdomiausių, kokį esu mačiusi! Bokštą supa sraigtiniai laiptai, pristatyti 1752 m. Jais galima kopti tik esant geram orui, nes iš 400 laiptelių paskutinieji 150 prie viršūnės yra atviroje erdvėje. Netoliese dar viena įdomi bažnyčia, pavadinta karaliaus Kristijono IV vardu, kuris 1611 m. ir įkūrė Kristijaniją. Kristijono bažnyčia (daniškai - Christians Kirke) pastatyta 1754–1759 rokoko stiliumi. Dėl puikios akustikos čia vyksta daug koncertų. 
Kristianijoje esama ir daugiau įdomių pastatų. Vienuose atrestauruotuose uosto sandėliuose prie vandens įsikūrė Šiaurės Atlanto namai (nordatlantens.dk), kituose - Danijos architektūros centras. Jame pristatoma danų architektūros istorija, o iš centro kavinės atsiveria puiki Kopenhagos uosto panorama. Yra čia dar ir Karališkasis jūreivystės muziejus, ir išskirtinės architektūros Operos teatras, pastatytas 2005 m. vienoje Kristianijos salų - Holmen, kuri yra prieš karališkuosius Amalienborgo rūmus. 
Bet šio rajono egzotika - laisvasis miestas Kristianija (Christiania). Buvusi karinė teritorija 1971 m. buvo užimta hipių ir kitų alternatyvaus gyvenimo mėgėjų. Bet koks mėginimas iškrapštyti nepavyko, todėl 1991 laisvasis miestas buvo legalizuotas, kai gyventojai pasižadėjo rūpinti pastatais ir mokėti už nuomą ir šiukšles. Maždaug 1000 komunos narių gyvena 34 ha plote prie vandens. Paliekant Kristianiją ant jos vartų perspėjimas, kad grįžtama į pasaulį, kur galioja Danijos ir ES įstatymai. O Kristianijos bendruomenė turi savuosius. Pavyzdžiui, turistams čia draudžiama fotografuoti. Internete patariama Kristianijoje nekalbėti mobiliuoju telefonu, nes pasitaiko apiplėšimų, o policija negali padėti. Šito nepatyriau, bet alternatyva yra alternatyva ir patartina neužsižiūrėti į tekantį Kristianijos kanalų vandenį. Nors jis gali knibždėte knibždėti kaip toje H. K. Anderseno pasakoje "Vandens lašas". 
Kartą senolis išgriebė lašą vandens iš balos ir pažvelgė į jį per padidinamąjį stiklą. Kas per knibždėlynas knibždėjo jame! Jis įpylė dar lašą raudonojo vyno norėdamas viską paryškinti, ir paklausė vieno burtininko, kas čia galėtų būti? "Betgi aišku! Tai Paryžius arba koks kitas didelis miestas", - atsakė šis. O tai buvo vandens lašas iš paprasčiausios daniškos balos. 
Tiesą sakant, 
visas Kopenhagos gyvenimas sukasi vandenyje, prie vandens ir ant vandens, kuris kanalais atiteka ir vėl išteka į Baltijos ir Šiaurės jūras. Vanduo yra visos Danijos stichija, išplukdanti ją į platųjį pasaulį. Todėl daniškame vandens laše galima išgirsti ir Paryžiaus gaudesį... 
Kopenhagos gyvenimas verda ir virš vandens, ką matai eidamas Knippelsbro tiltu, kuris jungia Kristianiją su Kopenhagos centru. 





■■ C ■■

KØBENHAVN:
Senamiesčio vaizdas nuo Knippelsbro tilto*
View of Old Town from bridge Knippelsbro
COPENHAGEN (KØBENHAVN): CITY CENTRE 
From the Bridge Knippelsbro you could see the view of the Old Town with the dominant tower of the Old Stock Exchange (built 1619-40 in Dutch Renaissance style) and it of the Christiansborg Palace as well as the peak of a crane. It is a historic, political and royal center of the city with the Town Hall Square in a leading role. Daily (11 a.m. - 2 p.m.), here are offered free walking tours.* 
It was cool, windy and wet (from the water around)
 and sometimes it was raining too. However, the City Hall Square was full of tourists. There's no bad weather, only bad clothing? In the square you could see people with yellow umbrellas with the inscription "Free guided tours" on it. They registered tourists and divided them in groups. The name of our guide was Benjamin who is from Canada but he has lived in Copenhagen for 10 years. We were lucky because Benjamin could tell interesting stories - like the merchant's son from the fairy tales "The Flying Trunk". The first story was about the City Hall Square.
*www.copenhagenfreewalkingtours.dk 

KOPENHAGEN (KØBENHAVN): STADTMITTE 
Wenn man die Brücke Knippelsbro hinter sich hat, die Christianshavn mit der Stadtmitte verbindet, wird zuerst von 54 m hohem Turm der alten Börse (1619-40 in niederl. Renaissancestil erb.) gegrüßt. Dann sah man den gekrönten Turm vom Schloss Christianborg sowie die Spitze eines Baukranes. Vorne war ein historisches, politisches und königliches Zentrum der Stadt, wo der Rathausplatz eine Hauptrolle spielt. Hier werden täglich (11.00 -14. 00 Uhr) freie Stadttouren zu Fuß angeboten.*  Es war kühl, windig und feucht (vom Wasser rundherum) sowie es regnete ab und zu, trotzdem war der Rathausplatz voll von Touristen. Gibt es kein schlechtes Wetter, nur schlechte Kleider? Alle wurden unter den gelben Regenschirmen mit der Aufschrift "Free guided tours" angemeldet und dann in Gruppen verteilt. Unsere Gruppe wurde von Benjamin gewählt, der aus Kanada kommt, der aber schon 10 Jahre in Kopenhagen lebt. Wir hatten Glück, denn unser Führer verstand interessante Geschichten zu erzählen so wie der Sohn des Kaufmanns vom Märchen "Der fliegende Koffer".  Die erste Erzählung war vom Rathausplatz.
*www.copenhagenfreewalkingtours.dk

 KOPENHAGA (KØBENHAVN): MIESTO CENTRAS 
Perėjus Knippelsbro tiltu kanalą, kuris skiria Christianshavn'ą ir Kopenhagos centrą, pirmiausia pasitiko renesansinis senosios biržos bokštas (54 m, 1619-40). Tuoj už jo matėsi karūnuotas Christianborgo rūmų bokštas ir statybinio krano gervė. Akmenuotos gatvelės atvedė į Rotušės aikštę, kur kasdien 11.00 -14. 00 val. organizuojamos nemokamos ekskursijos pėstute po centrinę Kopenhagą.* Oras lietuviškas: vėjo gūsiai, iki kaulų besismelkianti drėgmė nuo vandens iš visų pusių, o dar ir švininis dangus karts nuo karto prakiurdavo... Kaip danai sugeba būti laimingiausiais žmonėmis tokiu oru? Oras netinkamas nei laimei, nei ekskursijoms, tad labai nustebino daugybė turistų Rotušės aikštėje. O gal nėra blogo oro, o tik netinkami rūbai? Po aikštę zujo gidai su didžiuliais geltonais skėčiais su užrašu "free guided tours". Jie registravo ekskursantus, kuriuos vėliau suskirstė į grupes. Mus pasirinko gidas Benjaminas. Beje, kanadietis, jau apie 10 m. gyvenantis Kopenhagoje. Mums pasisekė, nes jis priminė pirklio sūnų iš "Skraidančio lagamino", kuris mokėjo pasakoti linksmas istorijas. Pirmoji tokia buvo apie Rotušės aikštę, kur galima pamatyti unikalų politikos ir pramogų derinį.
*www.copenhagenfreewalkingtours.dk


THE CITY HALL SQUARE - THE MAIN SQUARE OF COPENHAGEN

 RATHAUSPLATZ -
 DER HAUPTPLATZ VON KOPENHAGEN

ROTUŠĖS AIKŠTĖ -
 PAGRINDINĖ AIKŠTĖ KOPENHAGOJE 

KØBENHAVN: Rotušė * 1905* City Hall
ROTUŠĖS AIKŠTĖ / CITY HALL SQUARE: 
H. K. Anderseno paminklas ir Tivoli parkas * Statue of H. C. Andersen and Tivoli Gardens


STRØGET - THE MAIN STREET OF COPENHAGEN

  
STRØGET - DIE HAUPSTRAßE VON KOPENHAGEN

STRØGET -
 PAGRINDINĖ GATVĖ KOPENHAGOJE 
STRØGET

VESTER VODGATE: 
Gatvė vedanti link Rotušės ir Strøget *The street leading to City Hall and Strøget 


GAMMELTORV - THE OLDEST SQUARE IN COPENHAGEN

 GAMMELTORV -
 DER ÄLTESTE PLATZ VON KOPENHAGEN

GAMMELTORV -
 SENIAUSIA AIKŠTĖ KOPENHAGOJE 
GAMMELTORV
Caritas fontanas &  Fr. Kirke's bokštas *
Caritas Fountain &  the tower of Fr. Kirke


FRUE KIRKE - THE MAIN CHURCH OF COPENHAGEN

 FRUE KIRKE -
 DIE HAUPTKIRCHE VON KOPENHAGEN

FRUE KIRKE - PAGRINDINĖ BAŽNYČIA KOPENHAGOJE 
FR. KIRKE
FR. KIRKE: 
Bažnyčios interjeras*The interior of the church


THE STREETS & CANALS IN OLD TOWN OF COPENHAGEN

 
 GASSEN & KANÄLE IN DER ALTSTADT VON KOPENHAGEN

KOPENHAGOS SENAMIESČIO GATVĖS IR KANALAI


SNAREGADE
Viena seniausių Kopenhagos gatvių * One of the oldest streets in Copenhagen
MAGSTRAEDE
Viena seniausių Kopenhagos gatvių * One of the oldest streets in Copenhagen
SLOTSHOLMEN
Kanalas senamiestyje*A canal in the Old Town


COPENHAGEN: AROUND CHRISTIANSBORG

 
KOPENHAGEN: IN DER NÄHE VON CHRISTIANSBORG

KOPENHAGA: APLINK CHRISTIANSBORG'Ą
CHRISTIANSBORG
Rūmų bokštas - aukščiausias Kopenhagoje *
The tower of the Palace  is the highest in Copenhagen
Senosos biržos pastatas *
The building of the old Stock Exchange







NYHAVN  - THE OLDEST HARBOUR IN COPENHAGEN

 NYHAVN -
 DER ÄLTESTE HAFEN VON KOPENHAGEN

NYHAVN - SENIAUSIAS KOPENHAGOS UOSTAS
NYHAVN 
Senieji namai ir burlaiviai * The old houses and sailing boats 

NYHAVN
Name Nr. 20 (raudonas) gyveno H. K. Andersenas*
The House of H. C. Andersen (no. 20, red)  


AMALIENBORG  - THE MAIN ROYAL SQUARE OF COPENHAGEN

  
AMALIENBORG - DER WICHTIGSTE KÖNIGLICHE PLATZ VON KOPENHAGEN

AMALIENBORG - SVARBIAUSIA KARALIŠKOJI AIKŠTĖ KOPENHAGOJE
AMALIENBORG
Aikštė, karališkieji rūmai, Marmuro bažnyčia *
The Square, Royal Palaces, Marble Church
AMALIENBORG
 Karališkoji sargyba * Danish Royal Guard 



ART IN COPENHAGEN

  KUNST IN K
OPENHAGEN

MENAS KOPENHAGOJE
Dizaino muziejus * Design Museum
Skulptūra prie Albano bažnyčios *
A sculpture next to St Alban Church
Uosto promenada: Gefiono fontanas *
Harbour's Promenade: Gefion Fountain
Skulptūra uosto promenadoje *
A sculpture of Harbour's Promenade
LANGELINIE PIER
Garsioji Undinėlė * The famous Little Mermaid

READ MORE ABOUT COPENHAGEN:

 
MEHR VON KOPENHAGEN S.:

DAUGIAU APIE KOPENHAGĄ ŽR.: 

http://nijolife.blogspot.co.uk/2016/06/kopenhaga-copenhagen-kopenhagen.html 

http://nijolife.blogspot.co.uk/2016/06/kopenhaga-copenhagen-kopenhagen-2.html