Just after the New Year,
all are invited to celebrate the most important historical holidays of Lithuania: 13 January, 16 February and 11 March... This year, all the country was covered with snow, and you could enjoy three wonderful white months...
Interested? Please read more - English texts are in blue.
Gleich nach dem Neujahr
fangen die wichtigsten historischen Feiertage in Litauen an: der 13. Januar,
der 16. Februar, der 11. März... In diesem Jahr waren Januar, Februar und März bezaubernd weiß, denn das ganze Land lag im Schnee...
Interessiert? Dann s. bitte weiter - deutscher Text ist in Rot.
Vos tik baigiasi Naujieji,
Lietuvoje prasideda istorinės šventės. Sausio 13-oji, Vasario 16-oji, Kovo 11-oji... Šiais metais, tai buvo balti ir snieguoti mėnesiai! Įdomu, kaip jie praėjo? Žr. toliau: lietuviški tekstai - juoda spalva.
*
THE 13TH OF JANUARY: WIE ARE THE WINNER!
That night we were the winner!*
*Read more
http://nijolife.blogspot.com/2016/01/113-1991-lietuva-lithuania-litauen.html
DER 13. JANUAR: WIR HABEN GEWONNEN!
Diese Nacht haben wir gewonnen!*
*Mehr unter
http://nijolife.blogspot.com/2016/01/113-1991-lietuva-lithuania-litauen.html
SAUSIO 13-OJI: MES LAIMĖJOM!
Nes tą naktį mes laimėjom!*
*Žr.: http://nijolife.blogspot.com/2016/01/113-1991-lietuva-lithuania-litauen.html
**
THE 16TH FEBRUARY: INVITATIONS AND POSSIBILITIES
DER 16. FEBRUAR: EINLADUNGEN UND MÖGLICHKEITEN
VASARIO 16-OJI: PAKVIETIMAI IR GALIMYBĖS
16 FEBRUARY,
it's the Day of Re-establishment of the State of Lithuania (Independence Day).
In 2018, after Lithuania had celebrated its 100th Anniversary with a bang, the country went on the white snow-covered way into the next century.* Even the Pope Francis has come to see what happened here.
In 2019, Lithuania is almost 101 year old, and you could become 101 invitations to celebrate. You don't need especial decorations, because the country was swathed in a white snow splendour. But the splendor can also be slippery too. Only one careless step and - bump! After that you had to forget all the invitations and to observe the celebrations with the help of media.
*http://nijolife.blogspot.com/2018/02/2018-lietuva100lithuania100litauen.html
DER 16. FEBRUAR
ist der Tag der Wiederherstellung der Unabhängigkeit Litauens. Litauen hat voriges Jahr sein 100. Jubiläum mit Knall und Rauch gefeiert und begab sich auf dem schneebedeckten weißen Wege ins nächste Jahrhundert.* Sogar der Papst Franziskus ist gekommen, zu gucken, was hier nicht alles passiert und blieb hoffentlich zufrieden.
2019 ist Litauen schon 101 geworden und bietete fast 101 Einladungen
zum Feiern an. Dazu brauchte man keine zusätzliche Dekorationen, denn das Land lag in der weißen Pracht. Aber die Pracht kann auch glatt sein. Nur ein unvorsichtiger Schritt und - bums! Danch musste man alle Einladungen vergessen und die Feierlichkeiten meist mit Hilfe der Medien beobachten...
*Mehr s.: http://nijolife.blogspot.com/2018/02/2018-lietuva100lithuania100litauen.html
VĖL VASARIO 16-OJI!
Pernai Lietuva su trenksmu atšventė savo šimto metų jubiliejų ir baltu taku nuėjo į antrąjį šimtmetį.* Net popiežius buvo atvykęs pasižiūrėti, kas čia darosi! Ir liko patenkintas.
Šiemet Lietuvai - jau 101 metai ir beveik tiek pat pakvietimų švęsti!
Papildomų šventinių dekoracijų nereikėjo: Šalis buvo paskendusi nuostabiam sniegos patale! Bet grožis gali būti slidus! Vienas neatsargus žingsnis - bumt! Ir pakvietimus teko pamiršti bei viską stebėti per medijas. O kokie buvo pakvietimai!!!
*žr.: http://nijolife.blogspot.com/2018/02/2018-lietuva100lithuania100litauen.html
all are invited to celebrate the most important historical holidays of Lithuania: 13 January, 16 February and 11 March... This year, all the country was covered with snow, and you could enjoy three wonderful white months...
Interested? Please read more - English texts are in blue.
Gleich nach dem Neujahr
fangen die wichtigsten historischen Feiertage in Litauen an: der 13. Januar,
der 16. Februar, der 11. März... In diesem Jahr waren Januar, Februar und März bezaubernd weiß, denn das ganze Land lag im Schnee...
Interessiert? Dann s. bitte weiter - deutscher Text ist in Rot.
Vos tik baigiasi Naujieji,
Lietuvoje prasideda istorinės šventės. Sausio 13-oji, Vasario 16-oji, Kovo 11-oji... Šiais metais, tai buvo balti ir snieguoti mėnesiai! Įdomu, kaip jie praėjo? Žr. toliau: lietuviški tekstai - juoda spalva.
*
2019 sausis Lietuvoje * January 2019 in Lithuania |
THE 13TH OF JANUARY: WIE ARE THE WINNER!
That night we were the winner!*
*Read more
http://nijolife.blogspot.com/2016/01/113-1991-lietuva-lithuania-litauen.html
DER 13. JANUAR: WIR HABEN GEWONNEN!
Diese Nacht haben wir gewonnen!*
*Mehr unter
http://nijolife.blogspot.com/2016/01/113-1991-lietuva-lithuania-litauen.html
SAUSIO 13-OJI: MES LAIMĖJOM!
Nes tą naktį mes laimėjom!*
*Žr.: http://nijolife.blogspot.com/2016/01/113-1991-lietuva-lithuania-litauen.html
**
THE 16TH FEBRUARY: INVITATIONS AND POSSIBILITIES
DER 16. FEBRUAR: EINLADUNGEN UND MÖGLICHKEITEN
VASARIO 16-OJI: PAKVIETIMAI IR GALIMYBĖS
2019 vasaris Lietuvoje * February 2019 in Lithuania |
16 FEBRUARY,
it's the Day of Re-establishment of the State of Lithuania (Independence Day).
In 2018, after Lithuania had celebrated its 100th Anniversary with a bang, the country went on the white snow-covered way into the next century.* Even the Pope Francis has come to see what happened here.
In 2019, Lithuania is almost 101 year old, and you could become 101 invitations to celebrate. You don't need especial decorations, because the country was swathed in a white snow splendour. But the splendor can also be slippery too. Only one careless step and - bump! After that you had to forget all the invitations and to observe the celebrations with the help of media.
*http://nijolife.blogspot.com/2018/02/2018-lietuva100lithuania100litauen.html
DER 16. FEBRUAR
ist der Tag der Wiederherstellung der Unabhängigkeit Litauens. Litauen hat voriges Jahr sein 100. Jubiläum mit Knall und Rauch gefeiert und begab sich auf dem schneebedeckten weißen Wege ins nächste Jahrhundert.* Sogar der Papst Franziskus ist gekommen, zu gucken, was hier nicht alles passiert und blieb hoffentlich zufrieden.
2019 ist Litauen schon 101 geworden und bietete fast 101 Einladungen
zum Feiern an. Dazu brauchte man keine zusätzliche Dekorationen, denn das Land lag in der weißen Pracht. Aber die Pracht kann auch glatt sein. Nur ein unvorsichtiger Schritt und - bums! Danch musste man alle Einladungen vergessen und die Feierlichkeiten meist mit Hilfe der Medien beobachten...
*Mehr s.: http://nijolife.blogspot.com/2018/02/2018-lietuva100lithuania100litauen.html
VĖL VASARIO 16-OJI!
Pernai Lietuva su trenksmu atšventė savo šimto metų jubiliejų ir baltu taku nuėjo į antrąjį šimtmetį.* Net popiežius buvo atvykęs pasižiūrėti, kas čia darosi! Ir liko patenkintas.
Šiemet Lietuvai - jau 101 metai ir beveik tiek pat pakvietimų švęsti!
Papildomų šventinių dekoracijų nereikėjo: Šalis buvo paskendusi nuostabiam sniegos patale! Bet grožis gali būti slidus! Vienas neatsargus žingsnis - bumt! Ir pakvietimus teko pamiršti bei viską stebėti per medijas. O kokie buvo pakvietimai!!!
*žr.: http://nijolife.blogspot.com/2018/02/2018-lietuva100lithuania100litauen.html
1ST INVITATION
1. EINLADUNG
1-AS PAKVIETIMAS
THE INVITATION FROM ROKIŠKIS (LITHUANIA)
The 1st Invitation was from snow-covered city Rokiškis, where on the 16th February, you could enjoy playing of 101 violinists, current and former students of the Music School of Rokiškis. Many of the violinists live now in the other countries of the world. 'It was so beautiful that you would like to cry'. On internet, so wrote everyone, who enjoyed it.
EINLADUNG VON ROKIŠKIS (LITAUEN)
Die 1. Einladung ist vom verschneiten Rokiškis gekommen, wo 101 Geiger am 16. Februar spielten, was 101 Jahr des Staates symbolisieren musste. Ihre Geigen haben die heutigen sowie die ehemaligen Geiger der Musikschule von Rokiškis mitgebracht. Viele von ihnen leben nun in unterschiedlichen Ländern der Welt. "Es war so schön, dass man weinen wollte!" schrieben alle, die daran teilgenommen haben, im Internet.
PAKVIETIMAS IŠ ROKIŠKIO
Pirmas pakvietimas atėjo iš apsnigto Rokiškio, kur Vasario 16 d. turėjo groti
101 smuikas ir tai simbolizavo 101-uosius valstybės metus. Susirinko dabartiniai ir buvę Rokiškio muzikos mokyklos mokiniai, išsibarstę po visą pasaulį. "Buvo gražu iki ašarų!" rašė internete visi, kas buvo...
2ND INVITATION
2. EINLADUNG
2-AS PAKVIETIMAS
THE INVITATION FROM BIRMINGHAM (GB)
The 2nd Invitation was from Birmingham from Mirga Gražinytė-Tyla,
who has had a meteoric rise to fame since being named Music Director of the City of Birmingham Symphony Orchestra in 2016. Before she had studied and lived in Lithuania, Austria and Germany. The 32-year old Lithuanian conductor is also Associate Conductor of the Los Angeles Philharmonic. In 2019, the Music portal 'Classic FM' announced her one of 10 of today’s best women conductors. She became also National Award Winner 2018 in Lithuania. Mirga Gražinytė-Tyla invited to the concert in Symphony Hall in Birmingham, dedicated to the 101th Anniversary of the independent Lithuania. There you could enjoy the symphony 'The Sea' of the famous Lithuanian composer M. K. Čiurlionis. The invitation was so interesting, that I already wanted to book tickets on the Internet, because you have to flight from Lithuania to Birmingham only a few hours! The city seemed so easy to reach... But not in my case, after my faling down on a snow-covered, but slippery way. There was nothing to do, than to close the Internet with the photo of the famous conductor and to enjoy the beautiful snow-covered landscape through the window.
EINLADUNG AUS BIRMINGHAM (GB)
Die 2. Einladung war aus Birmingham. Über keine Dirigentin wird derzeit so viel gesprochen wie über die Litauerin Mirga Gražinytė-Tyla, die nach der Ausbildung an der renommierten M. K. Čiurlionis-Kunstschule in Litauen etwa 14 Jahre in den deutschsprachigen Ländern studiert und gelebt hat. Seit 2016 ist die 32-jährige Chefin beim renommierten City of Birmingham Symphony Orchestra. Das Musikportal "Classic FM" erklärte sie zur besten Dirigentin. Sie wurde auch Nationalpreisträgerin 2018 in Litauen. Mirga Gražinytė-Tyla lud zum Konzert im Symphony Hall in Birmingham ein, das zum 101. Jubiläum des unabhängigen Litauen auch die Symphonie "Das Meer" vom litauischen Komponisten M. K. Čiurlionis ausführen sollte. Die Einladung war so interessant, dass ich intuitiv schon Flugtickets im Internet buchen wollte, denn der Flug von Litauen bis Birmingham dauert nur ein paar Stunden! Die Stadt schien so leicht zu erreichen. Aber nicht in meinem Falle nach dem Fall auf einen schön verschneiten, aber glatten Weg. Es blieb nichts weiter übrig, als das Internet mit dem Foto der berühmten Dirigentin zu schließen und die schön verschneite Landschaft durch das Fenster zu genießen...
PAKVIETIMAS IŠ BIRMINGAMO (DB)
Antrasis pakvietimas buvo iš DB, iš Birmingamo nuo
Mirgos Gražinytės-Tylos, kuri sužibo kaip meteoras pasaulio muzikos padangėje. 14 metų gyvenusi vokiškuose kraštuose, nuo 2016 m. 32-ejų lietuvė yra Birmingamo simfoninio orkestro direktorė ir dirigentė bei bendradarbiauja su Los Andželo filharmonija. Muzikos portalas "Classic FM" paskelbė ją geriausia 2018 m. pasaulio moterimi dirigente. Ji tapo ir 2018-ųjų Lietuvos nacionalinės kultūros ir meno premijos laureate.
Mirga Gražinytė-Tyla pakvietė į koncertą Lietuvos nepriklausomybės 101-ųjų metinių proga Birmingamo koncertų salėje "Symphony Hall". Tarp kitų kūrinių Birmingamo simfoninis orkestras turėjo atlikti ir M. K. Čiurlionio simfoninę poemą "Jūra". Pakvietimas buvo toks įdomus, kad nejučiomis atsiverčiau internetą: iki Birminghamo tik pora valandų skrydžio lėktuvu. Miestas ranka pasiekiamas! Bet, deja, ne mano kojomis, nes vis dar jutosi pasekmės po kritimo ant balto ir gražaus, bet slidaus kelio. Beliko tik užversti portalą su dirigentės nuotrauka ir grožėtis snieguotu peizažu per langą.
1. EINLADUNG
1-AS PAKVIETIMAS
THE INVITATION FROM ROKIŠKIS (LITHUANIA)
The 1st Invitation was from snow-covered city Rokiškis, where on the 16th February, you could enjoy playing of 101 violinists, current and former students of the Music School of Rokiškis. Many of the violinists live now in the other countries of the world. 'It was so beautiful that you would like to cry'. On internet, so wrote everyone, who enjoyed it.
EINLADUNG VON ROKIŠKIS (LITAUEN)
Die 1. Einladung ist vom verschneiten Rokiškis gekommen, wo 101 Geiger am 16. Februar spielten, was 101 Jahr des Staates symbolisieren musste. Ihre Geigen haben die heutigen sowie die ehemaligen Geiger der Musikschule von Rokiškis mitgebracht. Viele von ihnen leben nun in unterschiedlichen Ländern der Welt. "Es war so schön, dass man weinen wollte!" schrieben alle, die daran teilgenommen haben, im Internet.
PAKVIETIMAS IŠ ROKIŠKIO
Pirmas pakvietimas atėjo iš apsnigto Rokiškio, kur Vasario 16 d. turėjo groti
101 smuikas ir tai simbolizavo 101-uosius valstybės metus. Susirinko dabartiniai ir buvę Rokiškio muzikos mokyklos mokiniai, išsibarstę po visą pasaulį. "Buvo gražu iki ašarų!" rašė internete visi, kas buvo...
2ND INVITATION
2. EINLADUNG
2-AS PAKVIETIMAS
Snieguoti lietuviški peizažai *2019* Snow-cowered Lithuanian landscapes |
THE INVITATION FROM BIRMINGHAM (GB)
The 2nd Invitation was from Birmingham from Mirga Gražinytė-Tyla,
who has had a meteoric rise to fame since being named Music Director of the City of Birmingham Symphony Orchestra in 2016. Before she had studied and lived in Lithuania, Austria and Germany. The 32-year old Lithuanian conductor is also Associate Conductor of the Los Angeles Philharmonic. In 2019, the Music portal 'Classic FM' announced her one of 10 of today’s best women conductors. She became also National Award Winner 2018 in Lithuania. Mirga Gražinytė-Tyla invited to the concert in Symphony Hall in Birmingham, dedicated to the 101th Anniversary of the independent Lithuania. There you could enjoy the symphony 'The Sea' of the famous Lithuanian composer M. K. Čiurlionis. The invitation was so interesting, that I already wanted to book tickets on the Internet, because you have to flight from Lithuania to Birmingham only a few hours! The city seemed so easy to reach... But not in my case, after my faling down on a snow-covered, but slippery way. There was nothing to do, than to close the Internet with the photo of the famous conductor and to enjoy the beautiful snow-covered landscape through the window.
EINLADUNG AUS BIRMINGHAM (GB)
Die 2. Einladung war aus Birmingham. Über keine Dirigentin wird derzeit so viel gesprochen wie über die Litauerin Mirga Gražinytė-Tyla, die nach der Ausbildung an der renommierten M. K. Čiurlionis-Kunstschule in Litauen etwa 14 Jahre in den deutschsprachigen Ländern studiert und gelebt hat. Seit 2016 ist die 32-jährige Chefin beim renommierten City of Birmingham Symphony Orchestra. Das Musikportal "Classic FM" erklärte sie zur besten Dirigentin. Sie wurde auch Nationalpreisträgerin 2018 in Litauen. Mirga Gražinytė-Tyla lud zum Konzert im Symphony Hall in Birmingham ein, das zum 101. Jubiläum des unabhängigen Litauen auch die Symphonie "Das Meer" vom litauischen Komponisten M. K. Čiurlionis ausführen sollte. Die Einladung war so interessant, dass ich intuitiv schon Flugtickets im Internet buchen wollte, denn der Flug von Litauen bis Birmingham dauert nur ein paar Stunden! Die Stadt schien so leicht zu erreichen. Aber nicht in meinem Falle nach dem Fall auf einen schön verschneiten, aber glatten Weg. Es blieb nichts weiter übrig, als das Internet mit dem Foto der berühmten Dirigentin zu schließen und die schön verschneite Landschaft durch das Fenster zu genießen...
PAKVIETIMAS IŠ BIRMINGAMO (DB)
Antrasis pakvietimas buvo iš DB, iš Birmingamo nuo
Mirgos Gražinytės-Tylos, kuri sužibo kaip meteoras pasaulio muzikos padangėje. 14 metų gyvenusi vokiškuose kraštuose, nuo 2016 m. 32-ejų lietuvė yra Birmingamo simfoninio orkestro direktorė ir dirigentė bei bendradarbiauja su Los Andželo filharmonija. Muzikos portalas "Classic FM" paskelbė ją geriausia 2018 m. pasaulio moterimi dirigente. Ji tapo ir 2018-ųjų Lietuvos nacionalinės kultūros ir meno premijos laureate.
Mirga Gražinytė-Tyla pakvietė į koncertą Lietuvos nepriklausomybės 101-ųjų metinių proga Birmingamo koncertų salėje "Symphony Hall". Tarp kitų kūrinių Birmingamo simfoninis orkestras turėjo atlikti ir M. K. Čiurlionio simfoninę poemą "Jūra". Pakvietimas buvo toks įdomus, kad nejučiomis atsiverčiau internetą: iki Birminghamo tik pora valandų skrydžio lėktuvu. Miestas ranka pasiekiamas! Bet, deja, ne mano kojomis, nes vis dar jutosi pasekmės po kritimo ant balto ir gražaus, bet slidaus kelio. Beliko tik užversti portalą su dirigentės nuotrauka ir grožėtis snieguotu peizažu per langą.
3RD INVITATION
3. EINLADUNG
3-IAS PAKVIETIMAS
3. EINLADUNG
3-IAS PAKVIETIMAS
KANADA * 16.2.2019 * KANADA Trispalve apšviesti Niagaros kriokliai * Niagara Falls lighting in colours of Lithuanian flag |
THE INVITATION TO CANADA
The 3. Invitation was to visit Canada and to enjoy lighting Niagara Falls
in colors of the Lithuanian tricolor on 16th February 2019. Very sad, but the invitation came too late. You known, that on 16th February, 1918, Lithuania became an independent Republic, that was occupied by Soviets in 1940. After that in the country, there started the partisan resistance, and on 16th February, 1949, its leaders announced the Declaration inviting the Lithuanians from all the world to fight for the restoration of independent Lithuania. In 1999, the Lithuanian Parliament announced this Declaration as a legal act and declared the year 2019 as the year of J. Žemaitis-Vytautas, the former leader of the resistance. In 2019, it was celebrated the 70th Anniversary of the Declaration. And it was, because the Niagara Falls was lighting in colors of the Lithuanian tricolor for 15 minutes. The event, organised by the Lithuanian Embassy in Canada and Niagara Falls Illumination Board, started at 10 pm on 16th February local time (at 5 am on 17th February of the Lithuanian time) and was broadcasted on the Internet. It was a really stunning appearance!
Actually, the Lithuanian anti-Soviet partisan resistance, still little known
in the world, was stunning too!
DIE EINLADUNG NACH KANADA
Die 3. Einladung war zu den berühmten Niagarfällen,
die zum 16. Februar 2019 zum ersten Mal in Farben der litauische Trikolore leuchten sollten. Die Einladung kam leider zu spät. Wie bekannt, war Litauen am 16. Februar 1918 eine unabhängige Republik geworden, die 1940 von Sowjets besetzt wurde. Im Lande begann die Partisanenbewegung, deren Leitung am 16. Februar 1949 eine Deklaration erklärte, in der Litauer aus der ganzen Welt zum Kampf für die Wiederherstellung vom unabhängigen Litauen eingeladen wurden. Vom litauischen Parlament wurde diese Deklaration als eine rechtsgültige Akte (im Jahre 1999) und das Jahr 2019 als Jahr von
J. Žemaitis-Vytautas erklärt, der damals Leiter der Bewegung sowie der eigentliche Präsident der RL war. Eben zum 70. Jubiläum dieser Deklaration leuchteten Niagarafãlls in Farben der litauischen Trikolore für 15 Minuten auf. Mit Hilfe von Niagara Falls Illumination Board sowie der litauischen Botschaft in Kanada begann die Veranstaltung am 16. Februar um 22.00 Uhr Ortszeit (am 17. Februar um 5.00 Uhr morgens litauischer Zeit) und wurde im Internet übertragen. Es war wirklich eine atemberaubende Erscheinung! So wie atemberaubend war auch die litauische Partisanenbewegung gegen die Sowjetbesarzung nach dem Zweiten Weltkrieg,
immer noch wenig bekannt in der Welt.
PAKVIETIMAS Į KANADĄ
Trečias pakvietimas buvo į Kanadą, prie Niagaros krioklių, kurie Vasario 16-ąją pirmą kartą savo istorijoje turėjo nušvisti Lietuvos vėliavos spalvomis. Renginys įspūdingas, bet, deja, pakvietimas atėjo per vėlai. Jis buvo skirtas partizaninei Vasario 16-jai. Kaip žinia, 1918 m. vasario 16 d. Lietuva buvo paskelbta nepriklausoma respublika, kurią 1940 m. okupavo sovietai. Tada šalyje prasidėjo partizaninis judėjimas, kurio vadovybė paskelbė 1949 m. vasario 16-osios Deklaraciją, kuri kvietė lietuvius, gyvenančius Tėvynėje ir už jos ribų, siekti atkurti nepriklausomą Lietuvos valstybę. Šią Deklaraciją 1999 m. LR Seimas pripažino Lietuvos valstybės teisės aktu, o 2019 metus paskelbė J. Žemaičio-Vytauto metais, kuris tuo metu faktiškai ėjo LR prezidento pareigas. Taigi, Niagaros kriokliai sužibo šios deklaracijos 70-mečio proga! Lietuvos trispalvės spalvomis jie buvo apšviesti 22 val. vietos laiku (Vasario 17 d. 5 val. ryto Lietuvos laiku) ir degė 15 minučių. Renginį organizavo LR Ambasada Kanadoje kartu su Niagaros krioklių Apšvietimo Taryba (angl. Niagara Falls Illumination Board). Kad šis reginys gniaužė kvapą, galima įsitikinti pasižiūrėjus vaizdo įrašą internete. Kaip iki šiol gniaužia kvapą pasaulyje vis dar mažai žinoma pokario Lietuvos partizaninė kova prieš sovietų okupaciją.
4TH INVITATION
4. EINLADUNG
4-AS PAKVIETIMAS
2019 žiemos takai Lietuvoje * Winter roads in Lithuania in 2019 |
INVITATION TO A CONCERT IN KAUNAS
The concert of Placido Domingo, it was an extraordinary gift to us on the National Holiday (Independence Day), celebrated on 16 February. The famous king of opera has performed with the world famous Lithuanian opera prima donna Violeta Urmana, 'Grammy' winner Ana Maria Martinez (Spain), the well-known conductor Jordi Bernacer (Spain) and Lithuanian State Symphony Orchestra. The concert took place in the legendary Žalgiris Arena in Kaunas, in the provisional capital of Lithuania (1920-1939). Of course, you thought, you couldn't refrain from such an extraordinary gift of Placido Domingo! You planed, God laughed and didn't protect you by falling down in the beautiful winter night...
EINLADUNG ZUM KONZERT IN KAUNAS
Ein außerordentliches Geschenk zum Nationalfeiertag war das Konzert
von Placido Domingo am 16. Februar in Kaunas. Der berühmte Opernkönig hat dazu die weltbkannte litauische Opernprimadonne Violeta Urmana, "Grammy" Gewinnerin Ana Maria Martinez (Spanien), den bekannten Dirigenten Jordi Bernacer (Spanien) sowie das litauische staatliche Symphonieorchester eingeladen. Das Konzert sollte in der legendären Arena "Žalgiris" in Kaunas, in der provisorischen Hauptstadt Litauens (1920-1939) stattfinden. Es war selbstverständlich, dass so ein außerordentliches Geschenk von P. Domingo wird gerne angenommen! Wie man aber sagt, du planst und Gott lacht, indem er dich vor dem Fall an einem wunderschönen Winterabend nicht schützt...
PAKVIETIMAS Į KONCERTĄ KAUNE
Pagaliau į Lietuvą atvyksta Placido Domingo, kuris savo koncertui pasirinko vasario 16 d., taip įteikdamas Lietuvai išskirtinę dovaną. Garsusis operos karalius savo ruožtu pasikvietė pasaulyje žinomus menininkus ir pirmiausia Lietuvos operos primadoną Violetą Urmaną, "Grammy" apdovanojimu įvertintą sopraną Ana Maria Martinez ir žinomą Ispanijos dirigentą Jordi Bernacer bei Lietuvos valstybinį simfoninį orkestrą (LVSO). Koncertas rengiamas legendinėje "Žalgirio" arenoje Kaune. Tame mieste, kuris 1920 - 1939. buvo Nepriklaumos Lietuvos sostinė. Jei jau P. Domingo Lietuvai paruošė išskirtinę dovaną ir dar Kaune, belieka ją tik pasiimti! Bet kaip sakoma planuoji, o Dievas juokiasi, kažkodėl neapsaugodamas nuo griūties kelyje nuostabiai baltą žiemos vakarą. Na, o Placido Domingo pasirodymas sulaukė didžiulių publikos ovacijų,
kurios nusirito per visą Lietuvą!
5. EINLADUNG
5-AS PAKVIETIMAS
A. LAUCEVIČIŪTĖ-ČIPKIENĖ Vienas parodos paveikslų * One of her pictures in the exhibition |
THE INVITATION TO THE EXHIBITION IN ŠIAULIAI
The 16th February, it was a really nice winter day! I couldn't move free,
but in my city, I could visit the art exhibition of Aleksandra Laucevičiūtė-Čipkienė (1922-2009), opened in the Frenkelis' Villa. It's hard to believe, but the biography of the artist was full of the authentic life details of the First Republic of Lithuania, declarated on 16 February, 1918. A. Laucevičiūtė-Čipkienė's way of life - in Lithuania, Austria, Germany and USA - was really impressive! It was full of curves like in one of her painted pictures. It was full of really dangerous colors mixtures, what you often discover in her pictures too.
A. Laucevičiūtė-Čipkienė was born in 1922, April 25 in Kuršėnai next to
Šiauliai. After moving to Kaunas, she studied at the Gymnasium and got interested in dance, as well as in art, especially in M. K. Čiurlionis' mystical world. But Sandra's beautiful world was destroyed because of the Soviet occupation and war. Since 1943, she studied dance in Vienna (Austria). Then she came to Germany and successfully graduated from the Lithuanian Art School of Freiburg in 1947. In Germany, she met a very close soul - poet A. Čipkus (A. Nyka-Niliūnas), got married soon. After moving to USA, the couple settled in Baltimore, where Sandra continued to study an art and began to take part in the exhibitions. The painter together with her husband poet A. Nyka-Niliūnas, had a pleasant experience of the 11th March 1990, when Lithuania became independent again. Both wanted to return here after their death. Their children fulfilled the last wishes of their parents buring their urns in Lithuania. They donated their mother's Aleksandra works of art to the M. K. Čiurlionis National Museum of Ar. The museum is named after the famous Lithuanian composer and painter M. K. Čiurlionis, which pictures Alexanda liked so much. Actually, many emigrated citizens, especially artists, of the First Republic of Lithuania (1918-1940) wanted to finish their life way there,
where it started: in Lithuania!
EINLADUNG ZUR AUSSTELLUNG IN ŠIAULIAI
Am 16. Februar dämmerte ein wirklich schöner Wintertag! Es war problematisch, sich weit zu bewegen, aber in Šiauliai konnte ich doch die Kunstaustellung von Aleksandra Laucevičiūtė-Čipkienė (1922-2009) in der Frenkelis' Villa besichtigen. Kaum zu glauben, aber die Biographie der Künstlerin war voll von der Authentik der Republik Litauen, entstanden am 16. Februar 1918. Was für ein Lebensweg - Litauen, Österreich, Deutschland, USA! Der Weg war voll von Kurven, wie es in einem ihrer Bilder zu sehen ist. Und voll von ziemlich gefährlichen Farbenmischungen, die oft auch in ihren Bildern zu endecken sind.
Alles fing in Kuršėnai, in der Nähe von Šiauliai an, wo die Künstlerin geboren ist. Später zog ihre Familie nach Kaunas um, wo sich die Gymnsiastin für Tanz sowie für Kunst, und besonders für mystische Bilder von M. K. Čiurlionis interessierte. Sandra's schöne Kunstwelt wurde durch die Sowjetbesatzung zerstört. Seit 1943 studierte sie Tanzkunst in Wien (Österreich). Danach absolvierte sie das Kunststudium am litauischen Kunstinstitut in Freiburg. Hier in Deutschland lernte sie den Dichter A.Čipkus (A. Nyka-Niliūnas) lernen, wurde seine Frau sowie seine Muse, Savold's Engel genannt.
Im Jahre 1949 emigrieren beide nach Baltimore (USA), wo Sandra das Kunststudium fortsetzte und aktiv an den Ausstellungen teilnahm. Sowohl die Künstlerin, als auch ihr Mann Dichter A. Nyka-Niliūnas haben auch den 11. März 1990 erlebt, als Litauen wieder unabhängig wurde. Beide wollten hierher auch nach ihrem Tod zurückkehren. Ihre Kinder erfüllten den letzten Willen der Eltern, indem sie ihre Urnen in Litauen beigesetzt hatten. Die Bilder der Künstlerin wurden dem Museum geschenkt, der den Namen Čiurlionis trägt, für den sie so begeistert war. Eigentlich waren sie nicht die ersten und nicht die letzten BürgerInen der Ersten Republik Litauen, deren Willen war, den Lebensweges dort zu beenden, wo der Anfang war: in Litauen!
PAKVIETIMAS Į PARODĄ ŠIAULIUOSE
Iš tiesų, išaušo žiemiškai graži Vasario 16-oji! Nei iki Kanados ar Kauno nenuvažiuosiu... Bet savo mieste galiu nuvykti iki Frenkelio vilos pasižiūrėti Aleksandros Laucevičiūtės-Čipkienės (1922-2009) parodos. Akivaizdu, nors ir neįtikėtina: menininkės biografija pilna Vasario 16-osios Lietuvos autentikos! Koks gyvenimo kelias - Lietuva, Austrija, Vokietija, JAV! Vingiuotas, bet įspūdingas - kaip viename jos tapytų paveikslų!
O prasidèjo viskas 15 km nuo Šiaulių, Kuršėnuose, kur dailininkė gimė.
Po to jos šeima persikėlė į Kauną, kur Sandra mokėsi gimnazijoje. Gimnazistė domėjosi šokiu ir daile, ypač žavėjosi M. K. Čiurlionio mistiniu pasauliu. Bet subtilus meno pasaulis žlugo prasidėjus sovietų okupacijai ir karui. Nuo 1943 Sandra mokosi šokio Vienoje (Austrija). Po to studijuoja ir baigia lietuviškąjį Dailės institutą Freiburge. Vokietijoje ji taip pat susipažįsta ir susituokia su poetu Alfonsas Čipkumi (A. Nyka-Niliūnu) ir tampa jo gyvenimo mūza, pavadinta Savoldo angelu.
1949 abu emigruoja į Baltimorę (JAV), kur Sandra toliau studijuoja dailę
ir dalyvauja parodose. Ir dailininkė, ir jos vyras poetas sulaukė Lietuvos nepriklausomybės atgavimo 1990 Kovo 11-ąją. Abu panoro grįžti į Lietuvą po mirties. Jų vaikai įvykdė paskutinę tėvų valią palaidodami jų urnas Lietuvoje (2017 m.). Dailininkės tapybos darbai padovanoti muziejui, pavadintam M. K. Čiurlionio, kuriuo jaunysteje taip žavėjosi, vardu. Beje, tai ne vienas toks Vasario 16-osios Lietuvos piliečio noras, kad kelio pabaiga būtų ten, kur buvo pradžia: Lietuvoje!
THE LAST EVENT
DIE LETZTE VERANSTALTUNG
PASKUTINIS RENGINYS
Dairykimės nuo aukštų bokštų!* Let's look around from high towers! |
THE LAST EVENT WITHOUT INVITATION,
BUT WITH ČIURLIINIS
This year, you could visit very interesting events, dedicated to 16 February,
in Canada (Niagara Falls), in UK (Birmingham) or in Lithuania (Kaunas, Rokiškis, Šiauliai etc.). But you planned and God laughed, because God didn't protect me against falling down on a winter evening. However, it could be worse! In spite of all, I visited the exhibition too, that I couldn't visit otherwise. In the exhibition, I discovered not only the wonderful play of colours, but also the interesting curves of the Lithuanian history with the help of the biography of an artist, born in the First Republic of Lithuania.
Otherwise, I certainly couldn't watch the concert from the Lithuanian
Opera and Ballet Theater on television. There were awarded the winner of the National Culture Prize and you could enjoy the really impressive speeches of the writer V. Martinkus and the conductor Mirga Gražinytė-Tyla. Mirga didn't come to Lithuania because of the concert, dedicated to the Lithuanian Independence Day in Birmingham, where was performed the Symphony 'Jūra' ('The Sea') of M. K. Čiurlionis too. She spoke in the mode of video-bridge and reminded everyone of the M. K. Čiurlionis' Invitation to look around from high towers. I never would have thought, that only two of the eight National Award winners have to say something interesting to people, because the other looked like first-year pupils.
After the award ceremony you could enjoy the concert, where was
performed the othe Symphony of M. K. Čiurlionis, namely 'Miške' ('In the Forest'). You see, it's Čiurlionis again!* And once more again, because a dissertation about M. K. Čiurlionis' music had been written by V. Landsbergis, who later, became chairman of the Parliament and led it restoring the Independence of Lithuania on 11 March, 1990. Oh, this Čiurlionis and his invitation to look around from high towers! If you do it, don't forget,
it can be very smooth under the feet.
*M. K. Čiurlionis (1875-1911),
Lithuanian composer and painter. His paintings are housed in the
M. K. Čiurlionis National Art Museum in Kaunas, Lithuania.
DIE LETZTE VERANSTALTUNG OHNE EINLADUNG,
ABER MIT ČIURLIONIS
Wirklich eigenartig waren diesjährigen Veranstaltungen zum 16. Februar, sowohl an Niagarfällen, als auch in Birmingham, Kaunas, Rokiškis oder in Šiauliai. Aber wie gesagt, ich plante und Gott lachte, indem er mich vor dem Fall an einem Winterabend nicht geschützt hat. Oder Gott hat doch geschützt, denn es konnte schlimmer sein! Außerdem habe ich auch die Ausstellung besucht, die ich sonst nicht besucht und viel verloren hätte. Im wundervolen Farbenspiel konnte man interessante Kurven der litauischen Geschichte durch die Biographie einer Künstlerin entdecken, die in der Ersten Republik Litauen geboren ist.
Am Abend hätte ich sicher kein Konzert aus dem Litauischen Opern- und Baletttheater im Fernsehen geguckt, wo auch Nationalpreise für Kultur verliehen wurden. Schriftsteller V. Martinkus und Dirigentin Mirga Gražinytė-Tyla haben dazu wirklich eindrucksvolle Reden gehalten. Mirga konnte nicht wegen des Konzerts zum litauischen Unabhängigkeitstag in Birmingham kommen, wo auch die Sinfonie "Jūra" ("Das Meer") von M. K. Čiurlionis klang. So, meldete sie sich über eine Videobrücke und erinnerte alle an die Einladung von M. K. Čiurlionis, die Welt von hohen Türmen zu beobachten. Ich hätte nie gedacht, dass nur zwei von acht Nationalpreisträgern was zu sagen hätten, denn die anderen sahen wie Erstklässler aus, die zur Stunde nicht vorbereitet sind.
Nach den Auszeichnungen fand ein Konzert statt, wo auch
die Sinfonie "Miške" ("Im Wald") von M. K. Čiurlionis ausgeführt wurde. Also, wieder Čiurlionis!!!* Dazu kann man erwähnen, dass eine Dissertation über M. K. Čiurlionis' Musik von V. Landsbergis geschrieben worden war, der später Vorsitzender des Parlaments wurde, unter dessen Leitung am 11. März 1990 die Akte der Unabhängigkeit Litauens wieder hergestellt wurde. Ach, dieser Čiurlionis mit seiner Einladung von hohen Türmen umherzuschauen! Ncht vergessen, dass wenn man oben umherschaut, kann es
unter den Füßen sehr glatt sein.
*M. K. Čiurlionis (1875-1911),
berühmter litauischer Komponist und Maler, dessen Kunstwerke
im M. K. Čiurlionis Museum in Kaunas ausgestellt sind.
PASKUTINIS RENGINYS BE PAKVIETIMO,
BET ČIURLIONIŠKAS!
Tikrai įspūdingi šių metų Vasario 16-osios renginiai: ir prie Niagaros krioklių,
ir koncertai Birmingham'e, Kaune ar Rokiškyje. Ir visur norėjosi būti, bet Dievas kažkodėl šį kartą iš mano planų pasijuokė, neapsaugodamas nuo griūties baltą žiemos vakarą. O gal visgi apsaugojo? Nes galėjo būti ir blogiau! Be to, aplankiau parodą, į kurią nebūčiau nuėjusi ir daug ką praradusi. Ne tik nuostabų spalvų žaismą, bet ir Lietuvos istorijos vingius per vieno žmogaus, gimusio Pirmojoje Lietuvos Respublikoje, biografiją.
O vakare nebūčiau pasižiūrėjusi koncerto, kurį iš Lietuvos operos ir baleto teatro transliavo LRT. Lietuvos valstybei švenčiant laisvę, šiame teatre įteiktos 2018 metų Lietuvos nacionalinės kultūros ir meno premijos. Šių premijų laureatais tapo rašytojai V.Martinkus - už intelektualiosios literatūros gylį bei M. Ivaškevičius - už drąsų literatūros žingsnį į teatrą, dirigentė M.Gražinytė-Tyla - už muzikos interpretacijų jėgą ir Lietuvos garsinimą, rašytojas kino operatorius A. Kemežys (po mirties) - už talento ir dvasios šviesos pakylėtą operatoriaus meną, aktorius D.Meškauskas - už improvizacijos ir psichologinę dermę, vizualaus meno kūrėjas A. Raila - už vizualiosios kultūros formavimą. Ta proga įspūdingas kalbas pasakė Vyt. Martinkus bei Mirga Gražinytė-Tyla. Ji pati negalėjo atvykti dėl koncerto, skirto Lietuvos nepriklausomybės 101-osioms metinėms, kurį ji dirigavo Birmingham'e ir kur tarp kitų kūrinių turėjo skambėti ir M. K. Čiurlionio "Jūra". Tad Mirga kreipėsi visus video tiltu ir savo kalbos pabaigoje priminė M. K. Čiurlionio kvietimą dairytis į pasaulį nuo aukštų bokštų. Kiti gi laureatai atsiimdami premijas atrodė lyg pamokoms nepasiruošę mokinukai. Niekad nebūčiau pagalvojusi, kad TOKIOS premijos laureatai neturi ką pasakyti žmonėms. Ar jie iš tiesų verti šios premijos?
Po apdovanojimų vyko koncertas, kuriame be kitų kūrinių skambėjo ir
M. K. Čiurlionio simfonija "Miške". Taigi, ir vėl Čiurlionis!!!* Dar paminėtina, kad disertaciją apie M. K. Čiurlionio muziką parašė V. Landsbergis, vėliau tapęs Aukščiausiosios Tarybos (Atkuriamojo Seimo) pirmininku, kuriam vadovaujant patvirtintas Lietuvos Nepriklausomybės atstatymo Kovo 11-osios Aktas.
Taigi, ach, tas Čiurlionis, kvietęs dairytis nuo aukštų bokštų! Visgi dairantis aukštai, nepamiršti, kad po kojomis gali būti slidu!!!
*M. K. Čiurlionis (1875-1911),
garsus lietuvių kompozitorius ir dailininkas, su kurio kūryba
galima susipažinti Kaune jo vardu pavadintame muziejuje.
* * *
11TH MARCH: SPEECHES
11. MÄRZ: REDEN
KOVO 11-OJI: KALBOS
2019 kovas Lietuvoje * March 2019 in Lithuania |
ON 11 MARCH, 1990,
the independence of Lithuania was restored by the Lithuanian Parliament
as a result of the Act of the 16th February 1918. So, the word was at first! You like to listen to the word as well as to the speeches especially then, when you couldn't move very well and when outside even eternal green spruce trees are still covered with a blanket of white...
AM 11. MÄRZ 1990
wurde vom litauischen Parlament die Unabhängigkeit Litauens aufgrund
der Akte vom 16. Februar 1918 wiederhergestellt. So war zuerst das Wort!
Dem Wort sowie den Reden hört man leichter zu, wenn man sich schwierig bewegen kann sowie und wenn draußen sogar der ewige grüne
Tannenbaum immer noch weiß vom Schnee ist.
1990 KOVO 11-ĄJĄ
Lietuvos parlamentas paskelbė Nepriklausomybę pasiremdamas 1918 m. Vasario 16-osios Aktu. Taigi, pirma buvo žodis! O žodžių ir kalbų lengva klausytis, kai sunku judėti ir kai už lango net ir amžinai žaliuojanti eglė
dar baltuoja nuo sniego...
1ST SPEECH
1. REDE
1-OJI KALBA
Snieguotas peizažas su egle *2019* Snow-covered landscape with a spruce tree |
THE SPEECH IN THE PARLIAMENT
A very authentic moment of the 11th March is the parliament session
relaying from the Historical Hall, where was declared the restoration of Lithuania's independence on 11 March, 1990. The session was opened with a short, but meaningful speech of V. Pranskietis, chairman of the parliament. He could be a good example for E. Bičkauskas, signer of the Act of the 11th March, who spoke too long. Actually, he didn't speak, he complained, but it was not clear, why? Maybe, the historical role, that the signer E. Bičkauskas had played because of historical circumstances, was too great for his personality? It's said, if you feel sad and don't know why, sat down under a spruce tree for a while, because this evergreen tree imbibes all the negative emotions and gives hope... But let's return to the parliament.
During the session, it was also declared
the Independence Award winners. The winner 2019 is young scientist
dr. Justina Kozakaitė because of her research 'The price of freedom fights (the research of the mortal remains of the resistance fighters)'. In her speech, Justina said doing that, what she can do the best - she is engaging in research work. Her aim and the aim of her colleagues is to write 'undisputed chronicles, where the brutality of the occupying power is proved with the help of modern scientific methods. It's important also to prove the existence of historic personalities in the past and not to allow, that their legend would be covered with a lie in an unmarked grave.'
This speech of the representative of the young Lithuanian generation
was just right for the historical hall of the parliament. With enthusiasm to talk about what you can do for Lithuania at best!
DIE REDE IM PARLAMENT
Ein sehr authentischer Moment vom 11. März ist
die Sitzung, übertragen aus dem historischen Saal des Parlaments, wo die Wiederherstellung der Unabhängigkeit Litauens am 11. März 1990 deklariert wurde. Die Sitzung wurde mit der Begrüßungsrede vom Vorsitzenden des Parlaments V. Pranskietis angefangen. Kurz und sinnvoll hat er gesprochen! Von ihm konnte Herr E. Bičkauskas, Signatar der Akte vom 11. März, einen Rat einholen, denn er hat eigentlich nicht gesprochen, sondern gejammert, aber es war nicht klar, warum? Offensichtlich war die historische Rolle, die er durch den Zwang der Geschichte gespielt hatte, zu groß für seine Persönlichkeit.
Wie man sagt, wenn Sie traurig sind und wissen nicht wieso, setzten Sie sich unter einen Tannenbaum für eine Weile, denn der ewig grüne Baum absorbiert alle negativen Emotionen und gibt Hoffnung...
Aber kehren wir zum Parlament.Während der Sitzung wurde der Unabhängigkeitspreisträger 2019 erklärt. Der Preis wurde der jungen Wissenschaftlerin Dr. Justina Kozakaitė für die Untersuchung "Der Preis der Freiheitskämpfe (die Untersuchung der sterblichen Überreste der Resistenzkämpfer)" verliehen. In ihrer Rede sagte Justina, dass sie für Litauen das macht, was sie am besten kann - sie beschäftigt sich mit den wissenschaftlichen Untersuchungen. Denn "was für eine Angst konnten die ermordeten Nachkriegspartisanen einjagen, wenn ihre Knochen sogar nach dem Tod mit Kalken überschüttet werden mussten!" ( J. Kazokaitė).
Die Wissenschaftlerin betonte, dass ihr Ziel sowie das Ziel ihrer Kollegen ist, "unbestreitbare Chroniken zu schreiben, wo die Brutalität der Okkupationsmacht mit Hilfe der modernen wissenschaftlichen Methoden bewiesen ist. Noch wichtiger ist es, die Existenz der für uns wichtigen historischen Persönlichkeiten zu beweisen und nicht zu erlauben, dass ihre Legende im unmarkierten Grab mit der Lüge überschüttet bleibt."
Diese Rede der Vertreterin der jungen litauischen Generation war gerade
richtig für den historischen Saal des Parlaments. Sich mit Begeisterung damit zu beschäftigen, was man am beste kann - das wäre wohl das Beste, was man für Litauen machen kann!
KALBA PARLAMENTE
Kovo 11-osios atentiškiausias momentas yra parlamento posėdis,
transliuojamo per televiziją iš istorinės salės, kur 1990 kovo 11 d. buvo paskelbtas Lietuvos nepriklausomybės atkūrimas. Iškilmingą minėjimą pradėjo Seimo Pirmininkas V. Pranckietis. Kažkas pirmininkui rašo trumpas, bet labai prasmingas kalbas! Su juo galėtų pasikonsultuoti Nepriklausomybės Akto signataras E. Bičkauskas, kuris po to ilgai kalbėjo, gal tiksliau ne kalbėjo, o dejavo, tik neaišku buvo, dėl ko. Buvo akivaizdu, kad signatarui likimas suteikė istorinį šansą, kuris yra gerokai didesnis už jį patį. Kaip sakoma, jeigu liūdna ir nežinai dėl ko, eik pasėdėk po egle, nes šis nuolat žaliuojantis medis sugeria visas neigiamas emocijas ir skatina susimąstymą bei viltį...
Bet grįžkime į parlamentą! Minėjimo metu buvo paskelbtas Valstybės Nepriklausomybės premijos laureatas ir juo 2019 m. tapo dr. Justina Kozakaitė. Ši jauna mokslininkė buvo apdovanota už mokslinio tyrimo projektą "Laisvės kovų kaina (partizanų palaikų tyrimai)". Savo kalboje, ji sakė, kad kuria Lietuvą darydama tai, ką moka geriausiai - užsiimdama moksliniais tyrimais. Nes anot J. Kazokaitės, "kokia baimę turėjo kelti šie partizanų kauleliai, jei net nužudyti buvo užpilti kalkėmis!" Mokslininkė akcentavo, kad jos ir jos kolegų tikslas - "tapti nenuginčijamais metraštininkais, kurie šiuolaikiniais moksliniais metodais gali įrodyti okupacinių jėgų žiaurumą. Bet dar svarbiau - įrodyti mums svarbių istorinių asmenybių egzistavimą praeityje. Ir neleisti, kad jų legenda būtų užpilta melu nepažymėtoje kapo duobėje." Ši jaunosios kartos atstovės kalba buvo tokia, kokios verta ši istorinė Parlamento salė! Su aistra daryti tai, ką geriausiai moki "vardan tos Lietuvos!"
2ND SPEECH
2. REDE
2-OJI KALBA
THE SPEECH IN A MUSEUM
The Museum 'Aušra' of Šiauliai, founded on 11 March1923, offers always something interesting for historical days. On 11 March, 2019, the well-known historians A.Eidintas and R. Lopata, professors of Vilnius University, were invited to Frenkelis' Villa, that belongs to the museum too. They told about the historic records 1917-18, resulted in the Act of the 16th February 1918, as well as in the independent Lithuanian state.
'The records', it sounds so boring, isn't it? But they take down many
interesting facts. For example, the fact that it was granted a credit for Latvian politicians, that they could declare Latvia's independence in November 2018. But at that time, Latvia was financially richer than Lithuania, so why did this country need the credit? Maybe, the rich there were against the independence, and the Latvian politicians, the former students of the Mitau Gymnasium, didn't want to stay behind their former fellow students from Lithuania? Lithuania's independence was declared already on 16 February, 1918.
You can't believe but in the Mitau Gymnasium (called Academia Petrina)
studied two future Presidents of Latvia - Jānis Čakste (1859–1927) and Alberts Kviesis (1881–1944), as well as the future president of Lithuania A. Smetona (1874-1944) and even 4 future Lithuanian Prime Ministers! There studied also a large number of the famous representatives of politics and culture from both countries.* So, did the Lithuanian politicians want to help their fellow students with the credit? Anyway, it was just right!
The history is sometimes full of real pearls... The 11 March, 1990 is a real
pearl too! For example, Great Britain has declared Brexit and doesn't leave the EU still, while we after the declaration of independence on 11 March, 1990, left the USSR next day closing its door forever (let's hope!). Maybe it's because in Lithuania, the idea of an independence was so vital as an evergreen truce tree.
*Read more
http://nijolife.blogspot.com/2017/02/2017-lietuva-99-lithuania-99-litauen.html
DIE REDE IM MUSEUM
Das Museum "Aušra" wurde am 11. März 1923 gegründet
und bietet mmer was Interessantes zu historischen Daten an. Eine Abteilung des Museums befindet sich in Frenkelis' Villa von Šiauliai, wohin diesmal zum 11. März die bekannten Historiker A. Eidintas und R. Lopata, Professoren der Universität Vilnius, gekommen sind. Sie erzählten von historischen Protokollen 1917-18, woraus die Akte vom 16. Februar 1918 sowie der unabhängige litauische Staat entstanden sind.
"Protokolle" - das klingt so langweilig, aber die fixieren viele interessante Tatsachen. Zum Beispiel, die Tatsache, dass ein Kredit für lettische Politiker gewährt wurde, damit sie die Unabhängigkeit in Lettland im November 2018 erklären konnten. Der Kredit wurde zurückgezahlt, aber wozu wurde der Kredit in Lettland gebraucht, im Land, das damals finanziell reicher als Litauen war? Vielleicht waren die Reichen dort gegen die Unabhängigkeit, und die lettischen Politiker, die ehemaligen Gymnasiasten vom Gymnasium Mitau wollten nicht von ihren ehemaligen Kommilitonen aus Litauen zurückbleiben? Die letzteren haben die Unabhängigkeit in Litauen schon am 16. Februar 1918 erklärt.
Ja, kaum zu glauben, aber das Gymnasium Mitau (damals Academia Petrina) haben zwei künftige Präsidenten Lettlands - Jānis Čakste (1859-1927) und Alberts Kviesis (1881-1944) - sowie der künftige Präsident Litauens A. Smetona (1874-1944) und sogar 4 künftige Ministerpräsidenten Litauens besucht. Das Gymnasium haben viele berühmte Persönlichkeiten der Politik und Kultur sowohl aus Litauen, als auch aus Lettland absolviert.* War der Kredit also die Hilfe der litauischen Politiker für ihre Kommilitonen? Auf jeden Fall, es war gerade richtig!
Die Geschichte ist also manchmal voll von richtigen Perlen...
Aber auch der 11. März 1990 ist eine richtige Perle! Z. B. Großbritannien hat Brexit erklärt und verlässt die EU immer noch nicht, während wir nach der Erklärung der Unabhängigkeit am 11. März die UdSSR am nächsten Tag verlassen und die Tür für immer geschlossen haben (wollen wir hoffen!). Vielleicht, weil die Idee der Unabhängigkeit in Litauen immer so lebendig
wie dieser ewig grünende Tannenbaum war!
* S. mehr:
http://nijolife.blogspot.com/2017/02/2017-lietuva-99-lithuania-99-litauen.html
KALBA MUZIEJUJE
Antroji kalba buvo išklausyta gyvai Šiaulių Frenkelio viloje, kuri
priklauso Šiaulių "Aušros" muziejui. Muziejus įkurtas 1923 kovo 11 d.
ir ten visada bus kažkas įdomaus, kas tinka istorinėms datoms. Šį kartą Kovo
11-osios proga atvyko garsūs istorikai, VU profesoriai Alfonsas Eidintas ir Raimundas Lopata. O kalba sukosi apie 1917-18 metų Lietuvos valstybės kūrimo protokolus, kurie ir atvedė iki Vasario 16-osios Akto bei Nepriklausomybės. Sausa tema, ar ne? Bet protokoluose užfiksuota ir daug įdomių dalykų. Pasirodo latviai ėmė kreditą iš Lietuvos, kad 1918 metų lapkritį galėtų paskelbti savo nepriklausomybę. Kreditą grąžintas, bet kam jis buvo reikalingas tuo metu ekonomiškai ir finansiškai gerokai turtingesniems latviams? Galbūt turtingieji sluoksniai buvo prieš nepriklausomybę, o Latvijos politikai, buvę Mintaujos gimnazijos gimnazistai, norėjo neatsilikti nuo lietuvių, buvusių Mintaujos gimnazijos gimnazistų? Pastarieji jau vasario 16 d. buvo paskelbę nepriklausomybę Lietuvoje.
Taip, taip: Latvijoje, Jelgavoje, toje pačioje Mintaujos gimnazijoje
(tuomet Academia Petrina) mokėsi ir būsimas Lietuvos prezidentas A. Smetona (1874-1944), ir du būsimi Latvijos prezidentai - Jānis Čakste (1859-1927) ir Alberts Kviesis (1881-1944), ir 4 būsimi pirmosios LR ministrai pirmininkai
(M. Sleževičius, V. Petrulis, J. Tūbelis ,V. Mironas) bei daugybė kitų Lietuvos bei Latvijos politikos ir kultūros garsenybių.* Taigi, gal tai buvo tos pačios gimnazijos draugų pagalba vieni kitiems?! Bet kuriuo atveju, ji buvo pačiu laiku. Istorija - įdomus dalykas ir kartais pažeria tokių perlų... Nors ir pati 1990 m. Kovo 11-oji yra absoliutus perlas! Štai DB paskelbė Brexit ir niekaip neišeina, o mes vieną dieną paskelbėme ir kitą dieną išėjome iš SSSR užtrenkdami duris (tikėkimės!) visam laikui! Gal, kad Lietuvoje nepriklausomybės idėja buvo tokia gyvybinga, kaip ta amžinai žaliuojanti eglė...
*Žr. daugiau:
http://nijolife.blogspot.com/2017/02/2017-lietuva-99-lithuania-99-litauen.html
THE LAST SPEECH
DIE LETZTE REDE
PASKUTINĖ KALBA
2019: Amžinai žaliuojanti eglė *
The spruce tree clothed in eternal green
|
THE LAST SPEECH ABOUT SPEECHES
Sometimes, it's well, if suddenly your plans change, because you can
move only minimally. But in this case, you can listen maximally - directly or to the media. So, you could discover, how important is a word! The words were very important on the 16th of February in 1918 (how many records!), as well as on the 11th of March in 1990 (how many different talks!). During the historic celebrities of 2019, you could listen to many talking people too, but only four speeches were really impressive. There were the speeches of the writer
V. Martinkus and the conductor Mirga Gražinytė-Tyla, winners of National Culture Prize, made during the awarding ceremony on 16 February, 2020. Mirga reminded everyone of the M. K. Čiurlionis' invitation to look around from high towers. On 11 March 2020, you could be really surprised by the chairman of the Parliament V. Pranckietis because of his short, but meaningful speech, as well as by the young scientist Justina Kazokaitė. She reminded of the conductor Mirga Gražinytė-Tyla, because both spoke what they make with incredible
energy and passion.
But every year, you see the speakers in the tribune of the Historic Hall,
who actually don't speak, but - so to say - moan. A few years ago, it was a student, last year - a well known dissident, this time - a renowned jurist and signer. Maybe, it would be possible, that all invited guests and orators would receive tricolor armbands with the inscription, namely:
'Attention! You enter the Historic Hall, where the independence of Lithuania (world event!) has been declared on 11 March, 1990, and where nobody surrendered on 13 January, 1991. At least today, let's look at the world from the high towers or don't dare to open the door of this Hall!'
In the invitations could also be written the words of Jonas Ohman,
who said once: 'Sometimes, I am not sure, whether the people in Lithuania really understand, what a powerful history has their country!'*
Could it help? Maybe... Or maybe not. A signer could continue to complain, because the historical role, that he had played, was too great for his personality. The criticized writer could continue to complain too, because he has written a superficial novel about the historical personality, who is greater than the writer himself. The writer suffered a fiasco, because he was too lazy to research the historical conditions. Then, he was also too lazy to prepare and to say a few meaningful words taking National Culture Prize for courage, no, not for it
in the life, but also in a theater.
Only courageous people could declare the independence of Lithuania
on 16 February, 1918, as well as restore it on 11 March, 1990. Most of them were never awarded, and the best prize was the possibility to receive an independent state as a present. They were thankful for the chance to be able to take part in such historical events, as well for the possibility to realize the idea of independence, which, as mentioned above, could be compare with an evergreen spruce. It isn't coincidence, that the spruce symbolizes eternity and hope.
*More read:
http://nijolife.blogspot.com/2015/02/nepriklausomybei-99-99-jahre.html
DIE LETZTE REDE ÜBER DIE REDEN
Manchmal ist es gar nicht so schlimm, wenn sich die Pläne ändern,
weil man sich plötzlich nur minimal bewegen kann. Dann kann man aber maximal zuhören - direkt oder durch Medien. Unerwartet entdeckt man dann, was ein Wort bedeutet! Mit dem Wort fing sowohl der 16. Februar 1918 (wie viele Protokolle!), als auch der 11. März 1990 (wie viele unterschiedliche Reden!) an. Zu diesen Feiertagen wurde auch im Jahre 2019 viel geredet, aber nur vier Reden waren wirklich eindrucksvoll. Das waren die Reden von Schriftsteller V. Martinkus und Dirigentin Mirga Gražinytė-Tyla bei der Verleihung der Nationalpreise für Kultur am 16. Februar. Zum Schluss erinnerte Mirga alle an die Einladung von M. K. Čiurlionis, die Welt von hohen Türmen zu beobachten. Am 11. März hat der Vorsitzende des Parlaments V. Pranckietis mit seiner kurzen und sinnvollen Rede sowie die junge Wissenschaftlerin J. Kazokaitė überrascht. Sie erinnerte an die Dirigentin Mirga Gražinytė-Tyla: beide redeten davon, was sie mit Begeisterung machen.
Aber jedes Jahr gibt es die Redner, die auf der Tribüne des Historischen
Saales - sozusagen - jammern. Vor ein paar Jahren war es ein Schüler, voriges Jahr - eine berühmte Dissidentin, diesmal - ein berühmter Jurist und Signatar. Wäre es nicht möglich, allen eingeladenen Gästen und Rednern trikolore Armbänder mit der Aufschrift zu schenken, und zwar:
"Achtung! Sie betreten den Historischen Saal, wo am 11. März 1990 Unabhängigkeit Litauens erklärt wurde (Weltereignis!) und wo alle am 13. Januar 1991 bereit waren, besser sterben, als nachzugeben. Wenigstens heute beobachten Sie die Welt von hohen Türmen oder wagen Sie nicht
die Tür dieses Saales zu öffnen!"
Auf den Einladungen könnten auch die Worte von Jonas Ohman stehen,
die er einmal gesagt hat: "Ich bin nicht sicher, ob die Menschen in Litauen richtig begreifen, was für eine mächtige Geschichte ihr Land hat!"*
Ob das hilft? Vermutlich nicht. Ein Signatar wird vielleicht weiter jammern, wenn er durch den Zwang der Geschichte zufällig die historische Rolle gespielt hat, die ziemlich größer ist als seine Persönlichkeit. Weiter wird auch der kitisierte Schriftsteller jammern, der einen oberflächlichen Roman über die historische Persönlichkeit geschrieben hat, die größer ist als er. Der Schriftsteller erlitt ein Fiasko, weil er einfach zu faul war, die historischen Bedingungen zu untersuchen, so wie er zu faul war, ein paar sinnvolle Worte für die Nation bei der Verleihung des Nationalpreises zu sagen. Der Preis war übrigens für die Tapferkeit, nein nicht für die im Leben, sondern im Theater. Nur tapfere Leute konnten die Unabhängigkeit
Litauens am 16. Februar 1918 erklären sowie die am 11. März 1990 wiederherstellen. Die meisten von ihnen waren nie ausgezeichnet, und der beste Preis für sie war die Möglichkeit, sich einen unabhängigen Staat zu schenken. Sie waren dem Schicksal für die Chance dankbar, an SOLCHEN historischen Ereignissen teilnehmen zu können. Für die Chance, endlich die Idee der Unabhängigkeit zu verwirklichen, die, wie erwähnt, mit einem
ewig grünenden Tannenbaum zu vergleichen ist. Nicht umsonst ist der Tannenbaum das Symbol der Ewigkeit und Hoffnung.
*S. mehr unter:
http://nijolife.blogspot.com/2015/02/nepriklausomybei-99-99-jahre.html
PASKUTINĖ KALBA APIE KALBAS
Kartais gerai, kad griūva planai ir gali judėti tik minimaliai, bet gali
klausytis maksimaliai - per medijas ar tiesiogiai. Ir tada staiga atrandi, ką reiškia žodis! Nuo žodžių prasidėjo tiek Vasario 16-oji (kiek protokolų!), tiek Kovo 11-oji (kiek kalbų mitinguose!). Šių švenčių proga ir 2019 metais būta daug kalbų, iš kurių įstrigo keturios. Tai - įspūdingos rašytojo V. Martinkaus bei dirigentės Mirgos Gražinytės-Tylos kalbos atsiimant Nacionalines premijas Vasario 16-ąją. Labai emocionalus buvo Mirgos kvietimas, dairytis nuo aukštų bokštų, kaip siūlė M. K. Čiurlionis. O Kovo 11-ąją nustebino Seimo pirmininkas V. Pranckietis, kuris kalbėjo trumpai ir prasmingai, bei jaunoji mokslininkė J. Kazokaitė, kuri kalbėjo ilgai, bet norėjosi, kad kalbėtų dar ilgiau. Ji priminė dirigentę M. Gražinytę-Tylą tiek savo aistra, tiek mintimis: darome tai, ką mokame geriausiai. Vardan tos Lietuvos!!!
Bet kasmet atsiranda kalbėtojų, kurie ateina paverkšlenti į tribūną
Istorinėje salėje. Kovo 11-ąją prieš pora metų dejavo jaunas žmogus, pernai - garsi disidentė, o šiemet garsus teisininkas ir signataras! Ar nereikėtų visiems, pakviestiems dalyvauti ar kalbėti Kovo 11-osios proga, dovanoti trispalves apyrankes su užrašu:
"Dėmesio! Jūs įeinate į Istorinę salę, kur 1990 kovo 11 d. įvyko pasaulinis
lūžis Vasario 16-osios dvasia! Kur 1991 sausio 13 d. visi buvo pasiruošę mirti, bet nepasiduoti. Dairykitės nuo aukštų bokštų bent šiandien arba nedrįskit praverti šios salės duris!"
Ant pakvietimų galima užrašyti Jono Ohmano žodžius, kuriuos jis pasakė
vieno susitikimo metu: "Aš kartais galvoju, ar lietuviai apskritai supranta, kokią įspūdingą jie turi istoriją?"*
Nors turbūt signataras vis tiek verkšlens, jei per klaidą atsidūrė
istoriniuose įvykiuose, kurie didesni už jį. Verkšlens ir kritikuojamas rašytojas, parašęs paviršutinišką romaną apie istorinę asmenybę, kuri didesnė už jį. Patyrė fiasko, nes tiesiog tingėjo įsigilinti, kaip ir tingėjo pasiruošti pasakyti nors porą prasmingų žodžių nacijai atsiimant Nacionalinę premiją, beje, už drąsą! Tiesa, už drąsą teatre.
Drąsos reikėjo ir 1918 Vasario 16-ąją, ir 1990 kovo 11-ąją. Daugelis liko neapdovanoti, bet laimingi ir dėkingi likimui už suteiktą šansą dalyvauti TOKIUOSE istoriniuose įvykiuose, kai gali pats sau pasidovanoti valstybę... Kai pagaliau gali įgyvendinti niekad negestančią nepriklausomybės idėją, kurią, kaip minėta, galima prilyginti amžinai žaliuojačiai eglei. Juk eglė neveltui yra amžinumo simbolis, skatinąs susimąstymą ir viltį.
*Daugiau žr.:
http://nijolife.blogspot.com/2015/02/nepriklausomybei-99-99-jahre.html
END
ENDE
PABAIGA
PRESIDENTIAL END
January, February and March, the historic months in Lithuania,
passed already. And in April (on 4 April, 2019), we had a final historic chord: The presidency celebrated its 100th Anniversary. On 16 February, 1918, the independence of Lithuania was declared, but soon after that, the Lithuanian historic capital Vilnius was occupied and the Lithuanian Government moved to Kaunas. On 4 April, 1919, there was founded the post of a president, and A. Smetona was elected as the first president of Lithuania.
On 4 April, 2019, all were invited to visit the Presidential Palace in Vilnius. As soon as the door of the palace was opened, many people wanted to see it. If you visit the Lithuanian Presidential Palace, you not only experience a living state history, but also you have a possibility to enjoy the towers of the Old Town of Vilnius from the inner yard of the palace. Believe me: it's impressive not only to take a look from the high towers, but also to enjoy the wonderful baroque towers over tree-tops looking at it from the presidential yard!
PRÄSIDIALES ENDE
Drei historische Monate für Litauen - Januar, Februar und März - sind
vorbei. Und im April hatte man ein schönes Schlussakkord: Am 4. April 2019 feierte das Amt des litauschen Präsidenten das 100. Jubiläum. Nachdem die Unabhängigkeit in Litauen am 16. Februar 1918 erklärt worden war, wurde die historische Hauptstadt Vilnius okkupiert und die litausche Regierung musste nach Kaunas versetzt werden. Am 4. April 1919 wurde das Amt des Präsidenten vom Staatsrat gegründet, wobei A. Smetona zum ersten Präsidenten Litauens gewählt wurde.
Zum 100. Jubiläum wurden alle eingeladen, das Präsidialpalast in Vilnius,
in der gegenwärtigen Hauptstadt Litauens, zu besuchen. Sobald die Tür des Palastes geöffnet wurden, reihten sich viele Leute daneben... Der Besuch im Präsidialpalast ist wie eine lebendige Exkursion durch die Geschichte des Staates, wobei auch die Möglichkeit entsteht, die Türme der Altstadt vom Innenhof des Palastes zu bewundern. Glaubt mir: es ist eindrucksvoll, nicht
nur von den hohen Türmen umherzuschauen, sondern auch Barocktürme über die Wipfel der Bäume vom Präsidialhof zu beobachten!
PREZIDENTINĖ PABAIGA
Trijų istorijos mėnesių - sausio, vasario ir kovo jau nebėra. Atėjo balandis,
ir štai koks gražus baigiamasis akordas - 2019 balandžio 4 d. Prezidentūrai sukako 100 metų!
1918 vasario 16 d. Lietuvos Taryba paskelbė nepriklausomybę. Okupavus
Vilnių ir institucijoms persikėlus į Kauną, 1919 balandžio 4 d. Valstybės Taryba įsteigė prezidento instituciją. Pirmuoju Lietuvos prezidentu buvo išrinktas Antanas Smetona. Taip prasidėjo prezidento institucijos istorija, kuri jau tęsiasi 100 metų. Šimtmečio proga visi buvo pakviesti apsilankyti Prezidentūroje Vilniuje. Vos atvėrus duris, nutįso norinčiųjų eilė...
Apsilankymas Prezidentūroje - tai gyva ekskursija po valstybės istoriją, o kartu ir galimybė pasigrožėti Vilniaus bokštais iš vidinio Prezidentūros kiemo. Galiu patikinti: įspūdinga dairytis ne tik nuo aukštų bokštų, bet ir į barokinius bokštus virš senamiesčio medžių viršūnių iš Prezidentūros kiemo!
nijo.life@gmail.com
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą