2016 m. liepos 4 d., pirmadienis

GB*DB: VISO! ADÉ! BYE!

In June 
of the royal Year of Monkey (2016), when the most English roses were flowering, the English said 'Goodbye, EU!" (BREXIT). Why? 
(Read more - English texts are blue.) 
If you click the advertisement on the right, you support this blogger. Many thanks in advance! 

Im Juni des königlichen Affenjahres 2016, 
wenn die schönsten englischen Rosen blühen, stimmte man in GB im Referendum (BREXIT) für den Austritt aus der EU. Warum? 
(Mehr deutsches Info in Rot.) 
Wenn man die Werbeanzeige rechts klickt, unterstützt man damit diesen Blogger. Danke im voraus! 


Karališkais beždžionės metais (2016), birželį, 
per patį angliškų rožių žydėjimą JK tarė: "Viso, ES!". Kodėl?
 (Jei įdomu, žr. toliau: liet. tekstai - juodomis raidėmis). 
Jei spustelėsite reklamos skirtuką dešinėje, paremsite šį tinklaraštį. 
Iš anksto dėkui!



GB: WINCHESTER
2016: ROYAL YEAR IN UNITED KINGDOM 
HM Queen Elizabeth II
 celebrates her 90th birthday in 2016. Thursday 21 April marked her 90th birthday, and the official annual celebration of her birthday took place at the beginning of June, when the most of English roses were flowering... 
In honour of the Queen the Niagara Falls went purple. The US president came to greet Her Majesty too. In Great Britain you had already seen scores of street parties, concerts, Holy Masses and other special events in honour of Queen Elizabeth II, eternal monarch, a witness of a century.
 As the UK’s longest reigning monarch, Queen Elizabeth II has seen Britain change dramatically over the years. Her Majesty experienced the Second World War, the collapse of the British Empire and the Cold War. Her years on the throne were dogged by the Windsor Castle fire and her children's marital problems. In June 2016, the English people presented their Queen a rose bouquet with Brexit: Her Majesty was given the chance to experience what is not only the entry to the EU, but also the exit from it. 
Well, the world is changing, but the Queen is constant.  She is able to survive the worst scandals and the biggest surprises with court etiquette and style.
'I am only a Queen!', said she after Brexit. 

2016: KÖNIGLICHES JAHR 
IM VEREINIGTEN KÖNIGREICH 
Im April wurde mit den Feierlichkeiten des 90jährigen
 Jubiläums der englischen Königin angefangen, deren Höhepunkt im Juni war, wenn die schönsten englischen Rosen blühen... 
Dazu leuchteten auch die Niagarafälle. Der US-Präsident kam vorbei. In GB gab es monatelang Picknicks, Gottesdienste, Konzerte und es wird noch geben. Es wurde eine Würdigung, wie sie der Königin Elizabeth II., ewiger Monarchin und Zeitzeugin eines Jahrhunderts, zusteht. Sie erlebte den Zweiten Weltkrieg, den Zerfall des britischen Weltreichs, den Kalten Krieg, unglückliche Ehen ihrer Kinder sowie viele andere Überraschungen des Schicksals.
Im Juni hat das englische Volk seiner Königin zum Geburtstag einen Rosenstrauß mit Brexit geschenkt. Nun hat die Königin Elizabeth II. die Möglichkeit zu erleben, was nicht nur der Beitritt zur EU, sondern auch der Austritt bedeutet... 
Ja, die Welt verändert sich, die Queen bleibt. Ihre Fähigkeit die schlimmsten Skandale und die größten Überraschungen mit stoischer Hofetikette zu überstehen und der Monarchie auch in der modernen Zeit eine gefühlte Relevanz zu verleihen - das ist ihre Leistung. 
"Ich bin nur eine Königin!" - soviel hat sie sich zu BREXIT geäußert.

 2016: KARALIŠKIEJI METAI JUNGTINĖJE KARALYSTĖJE
 2016-ųjų balandį prasidėjo Anglijos karalienės 
Elžbietos II 90-mečio renginiai, kurių pikas buvo birželio pradžia - pats rožių žydėjimo metas Jungtinėje Karalystėje... 
Minėjo šį jubiliejų ir pasaulis. Ta proga sušvito Niagaros kriokliai. Pasveikinti buvo užsukęs JAV prezidentas. O JK ištisus mėnesius vyko piknikai, Šv. Mišios, koncertai - ir jie dar vyks. Ji verta šios pagarbos: Karalienė Elžbieta II, amžina monarchė, šimtmečio amžininkė! 
Išgyvenusi Antrąjį pasaulinį karą, britų Imperijos žlugimą, Šaltąjį karą. Ir kokių tik staigmenų - malonių ir nelabai - jai pateikė likimas ir vaikų santuokos. Per patį rožių žydėjimo metą tauta savo karalienei įteikė rožių puokštę su Brexit ir suteikė šansą patirti, kas yra ne tik įstoti, bet ir išstoti iš ES. 
Pasaulis keitėsi, o karalienė liko. Jos gebėjimas stoiškai ir aristokratiškai išgyventi didžiausius skandalus bei siurprizus ir yra jos vertybė, suteikianti monarchijai solidumo net šiais moderniais laikais.
 "Aš esu tik karalienė!"- tiek jos komentarų po BREXIT. 




GB: WINCHESTER

WASHINGTON (USA)
Instaliacija "Beždžionės siekia mėnulio" *
Installation "Monkeys grasp for the Moon"
2016: THE ENGLISH YEAR OF THE MONKEY 
Twelve days after Brexit in GB, the USA celebrated the Independence Day. 
On July 4, 1776 was adopted United States Declaration of Independence. 
It announced that the thirteen American colonies regarded themselves as newly independent states, and no longer under British rule because the Kingdom of Greaf Britain injured natural rights of American colonists. 
It was 240 years ago and it was a Year of a Monkey in Chinese calendars. In 2016 you have the Chinese Year of the Monkey again and Great Britain voted to leave EU (Brexit!) because of emigrants and because the English wish to rule themselves (did the EU forbid to drive on the left in GB?). 
Or it is because of the Chinese Year of the Monkey that usually means separation for the English people? Does it mean that Scotland and North Ireland will be independent too?
Let's remember Ireland! Unwilling to negotiate any understanding with Britain short of complete independence, the Irish Republican Army, the army of the newly declared Irish Republic, waged the Irish War of Independence from 1919 to 1921. In December 1921 representatives of both governments signed an Anglo-Irish Treaty that announced 26 Irish Countys (from 32) independent. 
1920 was the Monkey year too!
The Chinese Year of the Monkey
started on February 8, 2016 and finish on January 28, 2017.
 It's the time of improvisation, a time to think the unthinkable. 
It is a time to grasp for the moon like in a Chinese folktale about monkeys that try to capture the moons reflection in a pool of water. To their dismay, the moon vanishes at the moment they grasp it. The moral of the story: Those things we work hardest to achieve may prove to be naught but illusion...
 In Arthur M. Sackler Gallery of Washington you can see "Monkeys Grasp for the Moon" - an installation of word shapes, each one a representation of the word "monkey" rendered in 21 languages. 
Designed by Xu Bing in 2004 (the Monkey year too!) this installation reach from the skylight above to the floor far bellow. The final 4 monkeys with numbers 18 ( English), 19 (Swahili), 20 (Hebrew) and 21 (Arabic) hang poised above the pool with reflecting moon. Let's think which of the 4 monkeys wishes to grasp for the Moon at first? I think the English one. 
The monkeys don't plan special events, but they aim at it while they move permanent, enjoy life and admire environment - Here and Now. In their domain, everything is possible - grasping of the Moon too. If such an event is successful it can change the world and if not - the monkeys have a wonderful sense of humour that helps always.  The English too, isn't?

2016: ENGLISCHES AFFENJAHR
 Zwölf Tage nach dem Referendum (Brexit) in GB haben die USA ihren Nationalfeiertag gefeiert, an dem amerikanische Unabhängigkeit vom britischen Mutterland erklärt wurde.  Warum? Weil die britische Krone das Naturrecht der britischen Emigranten schwerwiegend verletzte.
Das war vor 240 Jahren (am 4. Juli 1776) und es war ein Affenjahr im chinesischen Kalender. Das Jahr 2016 ist auch ein Affenjahr und Großbritannien trennt sich von der EU. Gründe dafür: Emigranten sowie der Wunsch selbstständig zu regieren (als ob jemand Briten verboten hätte links zu fahren). Oder vielleicht ein Affenjahr, das für Englischsprechende meistens die Trennung bringt?
 Wollen wir uns auch an Irland erinnern? Nach dem fehlgeschlagenen Aufstand Ostern (1916) und nach der Erklärung des ersten britischen Parlaments (gewählt 1918) durch britische Regierung für illegal, folgte der Irische Unabhängigkeitskrieg (1919-1921). Er führte 1921 zum Anglo-Irischen Vertrag, der für 26 der 32 irischen Countys die Unabhängigkeit von Großbritannien garantierte. Das Jahr 1920 war ja auch ein Affenjahr! Wir alle stammen von einem  Affen ab, aber seine Herkunft fühlen englischsprechende Menschen im Affenjahr vermutlich am stärksten. Wenn es stimmt, dann ist das Affenjahr 2016 ein Unabhängigkeitsjahr auch für Nordirland und Schottland... 
Das chinesische Affenjahr begann am 8. Februar 2016 
und endet am 28. Januar 2017. Das ist ein Improvisationsjahr, in dem man oft versucht, sogar den Mond zu erreichen! Ähnlich wie in einer chinesischen Volksgeschichte über die Affen, die sich entschlossen haben den Mond zu erobern, der sich im Teich widerspiegelte. Aber in dem Moment, als sie die Wasserfläche berührten, verschwand der Mond. 
Die Moral der Geschichte: Manche Dinge, um die wir uns große Mühe geben, können eine Illusion sein... 
"Affen erobern den Mond" - eine Installation von Xu Bing, entstanden im Affenjahr 2004, kann man in der Arthur M. Sackler Galerie von Washington finden. Das ist eine Darstellung des Wortes "Affe" in 21 Sprachen. Die letzten 4 Affen - in Englisch (Nr.18), in Swahili (19), in Hebräisch (20) und in Arabisch (21) - balancieren über der Wassequelle in der Hoffnung den Mond zu erobern, der im Wasser schimmert.
Wollen wir raten, welche von 4 Affen versucht als erster den Mond im Wasser zu erobern! Vermutlich der Englischsprechende... 
Die Affen planen die besonderen Ereignisse nicht, sie streben danach, indem sie sich ständig bewegen, das Leben genießen und die Umwelt bewundern - Hier und Jetzt! Manchmal entsteht der Wunsch, den Mond zu erobern. Wenn es gelingt, kann so ein Ereignis sogar die Welt verändern! Wenn nicht, haben die Affen einen fantastischen Sinn für Humor, der hilft in jeder Situation. 
Die Briten auch, nicht wahr? 

2016: ANGLIŠKI BEŽDŽIONĖS METAI 
Praėjus 12 dienų po Brexit Didžiojoje Britanijoje, 
kitoje Atlanto pusėje JAV šventė savo Nepriklausomybės dieną, 
kuri buvo paskelbta 1776 liepos 4. Įvardiję, kokias žmonių teises pažeidė Britų imperija, amerikietiškieji britai atsiskyrė nuo jos. 
Tai buvo prieš 240 metų ir tai buvo Beždžionės Metais pagal Rytų kalendorių. 2016 - irgi Beždžionės Metai, ir DB nutaria atsiskirti nuo ES. Priežastys: noras valdyti patiems (lyg kas jiem būtų uždraudęs važiuoti kairiąja puse) ir imigrantai. O gal pagrindinė priežastis yra Beždžionės Metai, kurie angliakalbiams, matyt, tiesiog neša skyrybas?
 Juk ir Airijos 1919-1921 m. karas dėl Nepriklausomybės (po nepavykusio 
1916 m. Velykų sukilimo prieš Britų imperiją ir po to, kai ji nepripažino 1918 m. išrinkto pirmojo Airijos parlamento) taip pat išpuolė į Beždžionės metus (1920) ir baigėsi 1921 m. Anglijos-Airijos sutartimi, kurì nuvairavo Airiją į Nepriklausomybę. 
Visi mes kilę iš beždžionės, bet jos prigimtis, matyt, stipriausiai pasireiškia angliakalbiams Beždžionės metais. Jei tai tikrai taip, tai Škotija ir Šiaurės Airija, matyt, pradės judėti irgi nepriklausomybės link... 
Beždžionės metai pagal kiniečių kalendorių prasidėjo 2016-02-08 d. ir baigsis 2017-01-28. Tai improvizacijų metai, kai norima pasiekti net mėnulį - kaip tame kinų liaudies pasakojime. Kartą beždžionės, besikarstydamos po medžius, pamatė baloje atsispindėjusį mėnulį ir nutarė jį užkariauti. Susipynė rankomis ir kojomis į grandinę ir leidosi link mėnulio, kuris kaip mat pranyko, vos tik jos palietė vandens paviršių. Moralas: Kai kurie dalykai, kurių taip rizikingai siekiama, gali būti tik iliuzija... 
"Beždžionės nori pasiekti mėnulį" - 
taip Vašingtono Sackler'io galerijoje (Arthur M. Sackler Gallery) vadinasi instaliacija iš 21 skirtingų kalbų žodžio, kurio reikšmė viena - "beždžionė". Autorius Xu Bing'as instaliaciją sukūrė taip pat Beždžionės meais - 2004. Kopiant laiptais žemyn matosi vis kitų kalbų žodžiai-beždžionėlės. Paskutiniosios, pažymėtos numeriais 18 ("monkey", anglų kalba), 19 (svali), 20 (hebrajų) ir 21 (arabų), balansuoja arčiausiai baseino su mėnulio atvaizdu. Spėkim, kuri iš keturių beždžionių bus pirmoji užsinorėjusi užkariauti mėnulį? Turbūt angliškoji? 
Nors Beždžionė neplanuoja, o siekia ypatingų įvykių judėdama, krutėdama, tiesiog gyvena ir grožėdamasi - Čia ir Dabar! Tiesa, kartais ji užsinori ir mėnulio, ir jei pavyksta, toks įvykis gali pakeisti pasaulį. O kai nepavyksta, įsijungia beždžionės jumoro jausmas. 
Britai juk turi labai savitą jumoro jausmą, ar ne?






PHILADELPHIA (USA)
Laisvės varpas: Atspindys paviljono lange *
Liberty Bell reflected in the window of Liberty Center
THE BELLS OF ENGLISH FREEDOM
 In Philadelphia, a bell was rung to mark the reading of the Declaration of Independence on July 8, 1776. The bell was dubbed the 'Liberty Bell' that is now an iconic symbol of American independence and freedom. It is located in the Liberty Bell Center in Philadelphia. The bell was cast in London in 1752 (it's a Monkey year too!!!) with the lettering "Proclaim LIBERTY throughout all the land unto all the inhabitants thereof," a Biblical reference from the Book of Leviticus (25:10). 
Does it mean that always, when a Monkey Year starts, begin to ring liberty bells for the English?

DIE GLOCKEN DER ENGLISCHEN FREIHEIT
 Als die amerikanische Unabhängigkeitserklärung in der Öffentlichkeit zum ersten Mal am 8. Juli 1776 verlesen wurde, wurde dazu in Philadelphia eine Glocke geläutet, die man später Freiheitsglocke (Liberty Bell) nannte. Sie wurde zum Symbol der Freiheit und Unabhängigkeit der USA und ist durch das Land bis 1915 gereist. Seit 2003 hängt sie in einem eigens zu diesem Zweck geschaffenen Pavillon im Zentrum von Philadelphia.
 Wann wurde die Freiheitsglocke gegossen? Kaum zu glauben, aber auch im Affenjahre -  im Jahre 1752! 
Wo? Natürlich in einem englischsprachigen Land - in England, in London! 
Die Glocke trägt die Inschrift aus der Bibel: Proclaim Liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof (Verkünde Freiheit im ganzen Land für alle seine Bewohner, Lev. 25:10). 
Sind die Englischsprechenden wirklich schuldig daran, dass für sie Freiheitsglocken schlagen, wenn ein Affenjahr beginnt?

 ANGLIŠKOS LAISVĖS VARPAI
 Kai JAV buvo paskelbta Nepriklausomybė, po 4 dienų Nepriklausomybės Aktas buvo skaitomas viešai skambant varpui, kuris vėliau buvo pavadintas Laisvės varpu. Jis tapo amerikietiškos laisvės ir Nepriklausomybės nuo britų ikona, kuri puikuojasi Filadelfijos centre specialiai sukurtame paviljone. O pagamintas jis ne kur kitur, o Londone. Ir ne bet kokiais, o taip pat Beždžionės metais - 1752! Tiesa, su broku, dėl kurio liovėsi skambėti ankščiau nei priklauso. Ant varpo yra išgraviruotas užrašas iš Biblijos: "Skelbk LAISVĘ visoje šalyje visiems jos gyventojams" ("Proclaim LIBERTY throughout all the land unto all the inhabitants thereof").
Ar tikrai angliakalbiai kalti, kad jiems suskamba Laisvės varpai, 
kai prasideda Beždžionės metai?




WINCHESTER: BUTTERCROSS
Išėjimo iš EU šalininkai * Leave supporters

WINCHESTER: AT MONUMENT OF KING ALFRED
EU šalininkai * Remain supporters 

WINCHESTER: MONUMENT OF KING ALFRED
Balsuoti pasilikti? * Vote remain?
 GB 2016: LEAVE-YEAR 
If you visited GB in 2016 the first word that you learned here was not HELLO but LEAVE. This word used of the EU opponents was seeing in the streets and trees, on the walls and houses. In Winchester you could see an advertising signs with the inscription LEAVE at the top and SELL with a telephone number at the bottom. It's logical: one leaves a house and needs it to sell. Only later it became clear that an estate agency appealed to leave the EU. 
In Winchester gathered Leave supporters in the main Street (High Street) - by Buttercross (in the Middle Ages, such crosses signed marketplaces). From here they strolled through the city with advertising plates where was only LEAVE. One of them I asked if he believes what he did? Or did he it for money? He explained his position smiling:
 'We have people who believe. But why not for money? It's well paid and anyway the most of people will vote to remain within EU'. 
The money was probably the most important criterion for many newspapers that have deluged the public with lies about the EU for decades. Their owners (mainly foreign) have their own agendas. So you didn't need statistics and experts to work out some of the consequences of the EU referendum. It was enough to present immigrants negatively. The BBC trayed to be an arbiter of facts or showing clearly where the balance of opinion lay
 but it wasn't enough. 
The referendum was held because of the long running Euro psychodrama in the Conservative Party. The Remain supporters promoted quite polite for their ideas while EU opponents wanted to win reckless. The British people had to solve the problem of deep split in the Torries' party. 
At the last moment the opinion against the EU was declaraed by the group of the influential business people including of the representatives of the famous Bank Goldman Sachs. The Bank that made its business even on 11 September when were killed many people in the USA. The reason for this were fallen stock prices because of the terrorist attacks in the USA. Such business leaders have more influence not on EU structures but rather 
On national governments. 
The advertising to remain within EU was intensive but money-saving and not noticeable. Probably, it was hoped that the common sense win in GB. In Winchester and East Hampshire you could see the first small advertising signs only a week before the referendum. On the referendum day Winchester was full of EU supporters who were seen everywhere with their plates VOTE REMAIN. Their main point was by the monument for the King Alfred the Great that they adornet with all the flags of the EU countries, balloons and their smiling faces. 

GB 2016: LEAVE-JAHR 
Wer GB im Jahre 2016 besucht hat, lernte zuerst nicht HELLO, sondern LEAVE ("weggehen, verlassen"). Dieses Wort haben die EU-Gegner in ihrer Werbung benutzt, die überall zu sehen war: in den Straßen, an den Wänden, Häusern und Bäumen. Bei der Ankuft in Winchester fiel ein Schild auf, wo oben die Aufschrift LEAVE und unten - SELL mit der Telefonnummer standen. Logisch: Ein Mensch verlässt das Haus (leave) und verkauft es (sell). Erst später wurde klar, dass damit eine Immobilienagentur für den Austritt aus der EU warb.
 In Winchester versammelten sich die Leaveer am Buttercross (im Mittelalter markierten solche Kreuze die Marktplätze) in der Hauptstraße High Street. Von hier bummelten sie mit den Schildern LEAVE hin und her. Einen von ihnen habe ich gefragt, ob er es aus Überzeugung oder für das Geld macht.
 "Es gibt Leute, die aus Überzeugung machen. Warum aber nicht fürs Geld? Es wird ja gut bezahlt und sowieso die meisten stimmen für EU", - erklärte er schmunzelnd seine Position. 
Das Geld von Bestellern war vermutlich das wichtigste Kriterium auch für viele Zeitungen, die mit so viel Lüge für den Austritt aus der EU warben. Da gab es wenig Tatsachen, aber viel emotionales Spiel mit der Migrations-Karte. 
Die Besteller waren die politische Elite von GB, die auch gerne Migrations-Karte spielte. Dabei wurden viele Regeln der EU kritisiert, ohne zu erwähnen, wie viele Ausnahmen die Briten in der EU haben. 
Lag aber der Grund für diese Situation nicht in der Spaltung der Tories-Partei selbst? Die EU-Befürworter von Tories warben ziemlich höflich für ihre Ideen, während die EU-Gegner rücksichtslos nach dem Sieg strebten. Das Problem der tiefen Spaltung der Partei musste das Volk lösen. 
Im letzten Moment erklärte eine Gruppe von einflussreichen Geschäftsleuten ihre Meinung gegen den Verbleib in der EU. Darunter waren die Vertreter der berühmten Bank Goldman Sachs, die auch am 11. September, wenn so viele Menschen in den USA ums Leben gekommen sind, ihr Geschäft fortgesetzt haben. Der Grund dafür waren die gefallenen Aktiekurse wegen des Terrorakts in den USA. Der Einfluss solcher Geschäftsleute ist stärker nicht auf EU-Strukturen, sondern auf nationale Regierungen. 
Was die Werbung der EU-Befürworter betrifft, war sie intensiv, aber nicht auffällig und Geld sparend - vermutlich mit der Hoffnung, dass der gesunde Verstand in GB siegt. In Winchester und im Osten von Hampshire erschienen die ersten kleinen Werbeschilder erst eine Woche vor dem Referendum. Am Referendumstag war Winchester voll von EU-Befürwortern, die überal mit ihren Schildern 'VOTE REMAIN' zu sehen waren. Ihr Zentralpunkt befand sich am Denkmal für den König Alfred den Großen, das sie mit allen Flaggen der EU-Ländern, Ballons und ihren schmunzelnden Gesichtern schmückten. 

DB 2016: LEAVE METAI 
Kas į DB atvyko šiais metais, tai pirmas žodis, kurį išmoko, buvo ne HELLO ("sveiki"), o LEAVE ("palikti, iššeiti"). Būtent šį žodį išstojimo iš ES šalininkai naudojo savo reklaminiuose skyduose, kurie puošė pakelių medžius ir pievas, tvoras, gatves ir namus. Vos atvykus į Vinčesterį dėmesį patraukė namas su skydu, kurio viršuje puikavosi LEAVE, o apačioje - "Sell" ir telefono numeris. Logiška: žmogus išvyko (leave) ir parduoda namą (sell). Kadangi tokių skydų vis daugėjo, tapo aišku, kad nekilnojamo turto agentūra papildomai uždarbiavo iš Brexit'o. 
Vinčesteryje Leave-atstovai visą birželį rinkdavosi centrinėje miesto gatvėje - High Street prie taip vadinamo "Buttercross" (tokie kryžiai viduramžiais žymėdavo vietas, kur galima prekiauti) ir nuo jo pasklisdavo į visas puses nešini plakatu LEAVE. Vieno tokio, agitavusio mane balsuoti LEAVE, paklausiau, ar jis tai daro iš įsitikinimų ar dėl pinigų? "Yra, kas daro ir iš įsitikinimų. Bet kodėl neužsidirbti, jei gerai moka? Vistiek dauguma balsuos už ES", - šypsodamas paaiškino savo poziciją. 
Ar ne pinigais už reklamą vadovavosi ir laikraščiai, kurių melas apie ES tiesiog šokiravo. Ne naujiena, kad spauda gali meluoti ir gilios demokratijos šalyse, bet šitaip nesiskaityti su faktais?! O taikytis į aludės publiką lošiant emigrantų korta?! 
Viso to užsakovai buvo DB politinis elitas. Tie, kuris buvo už pasitraukimą iš ES, taip pat visų pirma žaidė emigrantų korta. Tiesa, dar kritikavo netinkamas ES taisykles - lyg britams nebūtų suteikta daugybės išimčių ES. 
O viso to priežastis: Torių partijos skilimas į dvi aršias grupes. Vieni ėjo su džentelmeniškais argumentais "Už ES", tuo tarpu kita pusė nesiskaitė nei su būdais, nei su priemonėmis, kad tik laimėtų. Problema, susijusi su skilimu pačioje Torių partijoje, buvo permesta tautai. 
Paskutiniu momentu eilė įtakingų verslininkų taip pat paagitavo už išėjimą iš ES. Tarp jų yra garsiojo banko Goldman Sachs atstovai, kurie net rugsėjo 11 d., kai JAV vyko teroristinis išpuolis, skubėjo daryti verslą, nes krito akcijų kainos. Tokiam verslui lobistinė veikla jų naudai gerokai paprastesnė tik su savo šalies valdžia, o ne su ES struktūromis.
 Tuo tarpu pasisakančiųjų už pasilikimą ES agitacija buvo intensyvi, bet nekrentanti į akis, tarsi tikinti sveiku Anglijos visuomenės protu, o galbūt ir taupumo sumetimais. Rytų Hampšyre nedidukų formatų agitacija už ES pasirodė tik paskutinę savaitę prieš referendumą, o Vinčesteryje - tik referendumo dieną. Tiesa, tą dieną nuo ES šalininkų plakatų mirgėjo visas miestas. O pagrindinė agitacija vyko prie karaliaus Alfredo Didžiojo paminklo, kurį jie apjuosė visų ES šalių vėliavėlėmis, papuošė balionais ir savo šypsenomis.




WINCHESTER
Rytas po referendumo * Morning after Brexit 

WINCHESTER
Išeiti! * Leave! 
 GB 2016: THE TIME AFTER BREXIT 
In Hampshire, the night before the EU referendum was stormy. Did the nature send warning signals in such a way? There was thunder and lightning. It was raining heavily, so next morning you could see many fields under the water. But the day was totally quiet. It wasn't sunny but it was very sweltering. 
The morning after a nice summer day began with the victory for the Leave supporters: 51.9 % of voters chose to leave the EU. But was it a victory when you know how long and intensive was advertised for it and how did it cost? 
In spite of intensive advertising for leave the EU, 
have the majority of East Hampshire bucked the national trend. The district saw 37,346 people voting to remain while 36, 576 voted to leave the EU. In Winchester 58, 93 per cent voted to remain but it is an university city. 
Prime Minister D. Cameron who wanted to unite his party, the conservative Tories, with the referendum cracked the nation. South England voted to leave, while North England including Northern Ireland and Scotland voted to remain. After the referendum Scotland may leave the UK, Northern Ireland is torn between political affiliation to Britain and a chance to remain in the EU for economic purposes by reuniting with the Republic. 
After Brexit-Votum racist and xenophobic attacks increased almost twice. In Children's play area, that I usually walked past, was sketched a swastika. This Nazi symbol appeared in the whole England. 
Is it possible that European confrontation has not been completed with the dark past? German philosopher Ernst Cassirer had interpreted Hitler as triumph of myth over reason and as a result of a profound crisis. The myth that really never is been defeated, and its hour will come as soon as the binding forces lose in social life. Is it now the decisive hour?
 Every nation can be independent when it wants it. But did find England, the country of a gentlemen, only such a way to leave the EU? Or there are no more gentlemen in GB if B. Johnson, graduate of Oxford, with his representatives chose the designers of the swastikas? 
Does the EU need such England?
 Or is it the Monkey Year that is to be blame for it? 
Anyway, Bye GB! 

GB 2016: DIE ZEIT NACH DEM BREXIT
 Die Nacht vor dem Referendum war in Hampshire stürmisch: Schickte damit die Natur Warnsignale? Es blitze und donnerte. Es regnete in Strömen so stark, dass viele Wiesen am nächsten Morgen unter dem Wasser lagen. Der Tag war aber absolut ruhig. Zwar gab es keine Sonne, aber es war sehr schwül. 
Der Morgen nach dem angenehmen Sommertag rötete mit dem Sieg für die Leaver: 51,9 % waren für den Austritt aus der EU. Aber ist es wirklich ein Sieg, wenn man weiß, wie lange und intensiv dafür beworben wurde und was das alles gekostet hat? 
Trotz intensiver Werbung für LEAVE haben die meisten Wähler in Hampshire (Ost) für EU gestimmt (dafür - 37 346, dagegen - 36 576). In Winchester waren sogar 58, 93 % Wähler dafür, aber es ist eine Universitätsstadt, wo die Leute mit Verstand leben. 
Premierminister D. Cameron wollte seine Partei, die konservativen Tories, eigentlich mit dem Referendum einen. Doch stattdessen hat das Brexit-Votum das gesamte Land geteilt. Südengland stimmte für den Austritt aus der EU, während Nordirland und Schottland für den Verbleib waren und nach dem Referendum an die Abspaltung von GB denken. 
Durch Brexit-Votum fühlten sich Rassisten bestärkt. Rassistische und fremdenfeindliche Übergriffe nahmen beinahe doppelt zu. Auf dem Kinderspielplatz, an dem ich täglich vorbeiging, wurde ein Hakenkreuz gezeichnet. Die Hitlersymbolik erschien in ganz England. 
Ist vermutlich nicht nur die deutsche, sondern auch die europäische Auseinandersetzung mit der dunklen Vergangenheit nicht abgeschlossen? Der deutsche Philosoph Ernst Cassirer hatte Hitlers Aufstieg als Triumph des Mythos über die Vernunft und als Folge einer tiefen Krise gedeutet. Ein Mythos, der nicht wirklich besiegt sei, und dessen Stunde kommen werde, sobald die bindenden Kräfte im sozialen Leben ihre Kraft verlieren würden. Ist die Stunde gekommen? 
Jedes Volk darf unabhängig sein, wenn es will. Hat aber England, das Land von Gentlemans, nur solchen Weg gefunden EU zu verlssen? Gibt es keine Gentlemans mehr in GB, wenn B. Johnson, Absolvent von Oxford, mit seinen Vertretern auf die Zeichner von Hakenkreuzen verlassen will? 
Braucht die EU solches England? 
Oder ist daran schuld nur ein Affenjahr? 
Auf jeden Fall: Tschüß, GB!

DB 2016: LAIKAS PO BREXIT 
Naktį prieš referendumą gamta trankėsi perkūnija ir žaibais. Viską lydėjo nepertriaukiamos liūtys, paskandinusios lygumose esančias pievas. Ar gamta bandė kažkaip perspėti? Po žaibų ir liūčių diena išaušo rami ir apniukusi, bet nelijo ir buvo labai tvanku. 
Tai buvo maloni vidurvasario diena, po kurios išaušęs rytas liudijo, kad 51,9 % pasisakė už pastraukimą iš ES. Laimėjo LEAVE - stovykla. Bet ar tai pergalė, žinant, kokia intensyvi ir ilga buvo agitacija, ir kokie jai buvo mesti pinigai? Nepaisant didžiulės leave'iningų agitacijos ir išmestų pinigų, Rytų Hempšyre dauguma (37 346 rinkėjai) pasisakė už ES (prieš buvo 36 576). O Vinčesteryje ES šalininkų buvo net 58, 93 %, bet tai - universitetinis miestas, kur žmonės balsuoja protu. Kitą dieną po referendumo atsitiktinai patekau į ekskursiją po Vinčesterio koledžą, kuri prasidėjo nuo referendumo rezultatų. Apie juos prakalbo tiek turistai, tiek gidė: visi apgailestavo. 
DB premjeras D. Cameronas referendumo pagalba norėjo suvienyti savo partiją, bet suskaldė šalį. Pietinė Anglija nubalsavo už išėjimą iš ES, tuo tarpu šiaurinė jos dalis su Škotija ir Šiaurės Airija aiškiai pasisakė už pasilikimą - pastarosios svarsto dabar apie atsiskyrimą nuo DB. 
Kadangi buvo apeliuojama į žemiausius instinktus, sujudo rasizmo šalininkai. Neapykantos kitataučiams išpuolių padaugėjo net apie 40 %. Vaikų žaidimo aikštelėje, pro kurią eidavau kasdien, kažkas nupiešė svastiką. Pasirodo, kad po referendumo šie nacių simboliai atsirado visoje Anglijoje. 
Turbūt teisus vokiečių filosofas Ernst'as Cassirer'as, kad diskusija dėl tamsiosios praeities Vokietijoje, o kartu ir Europoje dar nėra baigta. Anot jo, Hitlerio iškilimas simbolizavo mito pergalę prieš protą ir gilios krizės pasekmes. Mito, kuris dar nėra visiškai įveiktas ir kurio valanda galėtų vėl išmušti, vos tik nusilptų sveikosios jėgos socialiniame gyvenime. Ar ir vėl atėjo šis momentas? Kiekviena šalis turi teisę būti nepriklausoma, 
ypač jei to nori tauta. Bet nejaugi džentelmenų šalis Anglija nerado džentelmeniško būdo išeiti oriai iš ES? Ar nebėra DB džentelmenų, kad Oksfordą baigęs B. Johnsonas ir jo pasekėjai remiasi svastikos braižytojais?
 Ar Europos Sąjungai reikalinga tokia Anglija? 
O gal čia kalti tik Beždžionės metai? 
Bet kuriuo atveju, sudie, DB! 

WINCHESTER: ABBEY GARDENS
Sudie, DB! * Bye, GB!

Komentarų nėra:

Rašyti komentarą